장음표시 사용
2020.01.22 18:30
1권 2장
Is M. Messala, M. Pisone consilibus regni cupiditate inductus conjurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit ut de finibus suis cum omnibus copiis exirent
에서 nobilitatis가 속격인데 어떻게 "귀족들과~"로 해석이 되나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1608 | 라틴어 번역 부탁드려요 :D [3] (2016.05.15) | 가영 | 2016.05.15 | 465 |
1607 | 단어 번역 질문입니다. [3] (2016.05.16) | 27 | 2016.05.16 | 127 |
1606 | 구문 분석건 [3] (2016.05.18) | pusthwan | 2016.05.18 | 2665 |
1605 | 라틴어번역관련문의 [3] (2016.06.01) | 하균2 | 2016.06.01 | 283 |
1604 | 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [1] (2016.06.03) | Emma | 2016.06.03 | 154 |
1603 | 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] (2016.06.06) | pyrites343 | 2016.06.06 | 725 |
1602 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2016.06.06) | ann2017 | 2016.06.06 | 535 |
1601 | 표현 질문 [2] (2016.06.08) | kopr | 2016.06.08 | 112 |
1600 | 라틴어해석 질문입니다 . [4] (2016.07.02) | set555 | 2016.07.02 | 247 |
1599 | 라틴어번역 ㅠㅠ! [2] (2016.07.06) | yesno21 | 2016.07.06 | 110 |
1598 | 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] (2016.07.06) | 흠냥 | 2016.07.06 | 181 |
1597 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2016.07.07) | 여름 | 2016.07.07 | 370 |
1596 | 뜻좀 알려주세요~ [1] (2016.07.12) | 흠냥 | 2016.07.12 | 150 |
1595 | 라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!! [9] (2016.07.19) | 범 | 2016.07.19 | 1267 |
1594 | 귀찮게 해드려서 죄송합니다ㅠㅠ [4] (2016.07.26) | 범 | 2016.07.26 | 259 |
1593 | 안녕하세요! 라틴어 사전 자료에 관해 질문드립니다. [3] (2016.07.27) | VictorLee | 2016.07.27 | 612 |
1592 | cui 건 [1] (2016.08.05) | pusthwan | 2016.08.05 | 84 |
1591 | 라틴어 질문이요~! [1] (2016.08.06) | 나나 | 2016.08.06 | 372 |
1590 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 45 |
1589 | 라틴어번역좀부탁드립니다ㅜㅜ... [4] (2016.08.15) | jwzzdd | 2016.08.15 | 170 |
확인해보니 그 부분은 직역하자면, "귀족들의 세력(연합)을 만들었다" (coniurationem nobilitatis fecit)가 됩니다. 문장을 부드럽게 다듬는 과정에서 의역이 많이 들어간 것으로 보이네요. 시스템에 있는 해석은 다듬도록 하겠습니다