장음표시 사용
2020.07.16 17:02
안녕하세요. 글을 클릭해주셔서 감사합니다.
번역기는 너무 이상한 것 같아서 여러분들께 조언을 구합니다.
삶은 엉망진창이지만, 결국 모든것은 제대로 돌아간다.
라는 문구를 라틴어로 어떻게 쓸수 있을까요?
그럼 부탁드립니다. !
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
967 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 48 |
966 | 전치사 in 다음에 abl. or acc? [2] (2019.07.08) | 연남동 | 2019.07.08 | 108 |
965 | merx의 복수 속격 [1] (2019.07.07) | 박정현 | 2019.07.07 | 16 |
964 | 번역부탁드립니다. [2] (2019.07.05) | vanilla | 2019.07.05 | 44 |
963 | 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] (2019.07.04) | 부탁드립니다 | 2019.07.04 | 32 |
962 | 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) | 앵 | 2019.07.04 | 143 |
961 | 항상 감사드립니다 [1] (2019.07.03) | 지환 | 2019.07.03 | 80 |
960 | 안녕하세요 한국어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶어서 글 올립니다. [2] (2019.07.03) | 멀록 | 2019.07.03 | 91 |
959 | 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] (2019.07.02) | vanilla | 2019.07.02 | 329 |
958 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 32 |
957 | 번역부탁드려요 [1] (2019.06.30) | ㅇㅇ | 2019.06.30 | 161 |
956 | 이중 주격 구문/탈격구문 [1] (2019.06.29) | pusthwan | 2019.06.29 | 33 |
955 | 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] (2019.06.28) | 글쓴이 | 2019.06.28 | 66 |
954 | Mores와 littera 문의 드립니다. [2] (2019.06.27) | 연남동 | 2019.06.27 | 43 |
953 | silesce [1] (2019.06.26) | 글쓴이 | 2019.06.26 | 41 |
952 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.06.26) | Donnas | 2019.06.26 | 41 |
951 | 라틴어 번역 부탁드립니다!!!! [1] (2019.06.25) | DONNA | 2019.06.25 | 170 |
950 | 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] (2019.06.24) | 박정현 | 2019.06.24 | 84 |
949 | '오늘밤에 특별한 달빛' 라틴어로 하면 [2] (2019.06.24) | 태애투우 | 2019.06.24 | 704 |
948 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2019.06.24) | 발신 | 2019.06.24 | 68 |
nunc vita fracta est, tandem tamen omnia recta erunt.
지금 삶은 부숴져 있지만, 마침내 모든 것은 옳게 될 것이다.
는 어떨까요?