장음표시 사용
2022.10.10 14:02
한국어로 '호기심은 우리의 길을 밝히는 등불' 이라는 문장을 라틴어로 적고싶었고 아래는 제가 적은 문장입니다. 문법이나 단어를 맞게 썼는지 여쭤보고 싶어요
Curiositas est lucerna quae revelat via nostra.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1467 | 나에게로 와주세요 를 번역하면 [4] (2017.10.23) | jhk | 2017.10.23 | 249 |
1466 | 내게 와줘서 고마워 번역 부탁드립니다 [1] (2019.03.18) | 채소 | 2019.03.18 | 248 |
1465 | 노래 가사인데 번역 좀 부탁드립니다. [1] (2017.08.18) | OOOOZ1096 | 2017.08.18 | 247 |
1464 | 사전문의) 명령법 능동태 미래 3인칭 복수 [1] (2019.09.08) | OH.Y | 2019.09.08 | 246 |
1463 | 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] (2016.04.27) | qwezxc | 2016.04.27 | 245 |
1462 | 라틴어해석 질문입니다 . [4] (2016.07.02) | set555 | 2016.07.02 | 245 |
1461 | 고생이 많으십니다 ^ . ^ [1] (2015.08.18) | 갈사람 | 2015.08.18 | 245 |
1460 | 라틴어 번역 확인좀 해주세요 [4] (2017.10.05) | msh19095 | 2017.10.05 | 242 |
1459 | 라틴어 번역 부탁합니다 [1] (2019.12.21) | ㄴㄹㄴㄹ | 2019.12.21 | 241 |
1458 | 부탁드립니다 [1] (2015.03.22) | 구닌 | 2015.03.22 | 241 |
1457 | 좋은 문구 부탁드려요 [1] (2019.05.19) | 궁금해요 | 2019.05.19 | 240 |
1456 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2020.08.10) | 궁금해요 | 2020.08.10 | 237 |
1455 | 라틴어 번역 질문입니다. [2] (2015.11.18) | Rosa | 2015.11.18 | 237 |
1454 | 라틴어 질문입니다 4 [2] (2020.01.12) | 안녕하세요 | 2020.01.12 | 236 |
1453 | 번역부탁드려요! [1] (2016.11.02) | Niek | 2016.11.02 | 236 |
1452 | 안녕하세요! 사이트를 통해 많이 배워갑니다! 질문이 있는데요 [1] (2016.02.11) | 라틴아메리카 | 2016.02.11 | 236 |
1451 | tango 가 춤추는 탱고의 어원인가요? [2] (2020.04.22) | 평리동 | 2020.04.22 | 234 |
1450 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2018.01.25) | thank | 2018.01.25 | 233 |
1449 | 번역 부탁드립니다ㅠㅠ! [1] (2019.08.07) | 민주 | 2019.08.07 | 232 |
1448 | 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2018.07.29) | 20425jj | 2018.07.29 | 231 |
Curiositas est lucerna quae revelat via nostra.
전반적으로 잘 쓰셨으나, via nostra는 revelat의 목적어이므로 대격인 viam nostram으로 써야합니다. 또 '밝히다'는 뜻으로는 revelo보다는 illumino가 더 알맞아보입니다.
좀 더 깔끔하게 다듬어본다면 다음과 같이 되겠습니다.
Curiositas lucerna est illuminans viam nostram.