장음표시 사용
2017.02.04 14:16
give me liberty or give me death 이 문장을 라틴어로좀 번역좀부탁드립니다..!
자유가 아니면 죽음을 달라 라는 뜻입니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1427 | 짧은 번역 부탁드려요! [1] (2018.10.28) | 번역 | 2018.10.28 | 52 |
1426 | 간단한 작문 부탁드립니다. [1] (2018.02.24) | 후아 | 2018.02.24 | 52 |
1425 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.03.22) | :^) | 2018.03.22 | 52 |
1424 | 라틴어로 번역 부탁이요! [1] (2018.11.02) | 라틴어 | 2018.11.02 | 52 |
1423 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.10.23) | 나라 | 2018.10.23 | 52 |
1422 | 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] (2019.06.13) | ㅇㅇ | 2019.06.13 | 52 |
1421 | 안녕하세요.. [1] (2020.12.03) | wldns | 2020.12.03 | 52 |
1420 | 라틴어 번역 부탁드립니다.!! [1] (2021.06.21) | 자루 | 2021.06.21 | 52 |
1419 | 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] (2021.08.15) | 박정훈 | 2021.08.15 | 52 |
1418 | ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] (2022.12.01) | 123 | 2022.12.01 | 52 |
1417 | 휠록 문의드립니다. [2] (2021.10.31) | 평리동 | 2021.10.31 | 52 |
1416 |
훌룡한 키케로
[2] ![]() | Ergō nōn eram | 2021.12.11 | 52 |
1415 |
Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다!
[1] ![]() | QUIS UT DEUS | 2022.04.03 | 52 |
1414 | 어떻게 표현해야 해나요 [1] (2022.05.23) | 라틴어 | 2022.05.23 | 52 |
1413 | 라틴어 문구 관련 질문드립니다. [2] (2022.07.10) | ㅇㅇ | 2022.07.10 | 52 |
1412 | 라틴어 짧은 작문 [1] (2022.09.05) | 이건희 | 2022.09.05 | 52 |
1411 | 문법관련 질문 [2] (2024.01.11) | ㅇㅇ | 2024.01.11 | 52 |
1410 | 라틴어 물어보고싶습니다! [1] (2018.02.22) | qwe123 | 2018.02.22 | 53 |
1409 | 라틴어 질문드립니다 [1] (2018.05.31) | 이해리 | 2018.05.31 | 53 |
1408 | 번역부탁드립니다. [1] (2019.03.15) | 징닝 | 2019.03.15 | 53 |
dare mihi libertatem aut mortem!
dare: 주어라
mihi: 나에게
liberatatem: 자유를
aut: 또는
mortem: 죽음을
혹은 더 간단하게
Aut libertatem, Aut mortem! (자유 아니면 죽음을!)
이라고 해도 좋을듯합니다.