장음표시 사용
2017.03.15 01:14
고생많으십니다 ㅎㅎ 다름이아니라 라틴어문장을 찾는데 아무리찾아도 나오지가 않아서 ㅜㅜ
부러진 날개로 나는법을 배워라 (Take these broken wings and learn to fly)
영어나 불어는 나오는데 라틴어는 찾을수가 없더군요 이문장 번역좀 부탁드리겠습니다 ㅎㅎ
아그리고 발음도 좀알려주시면 감사하겠습니다
Dum vita est, spes est 이거 발음도 부탁드리겟습니다 ㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
247 | 책명에 대하여 [3] (2021.11.13) | pusthwan | 2021.11.13 | 48 |
246 | 라틴어 작문 [2] (2020.03.05) | ㅎㅇ | 2020.03.05 | 48 |
245 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 48 |
244 | 이거 무슨뜻인가요? [1] (2019.04.03) | 맥 | 2019.04.03 | 48 |
243 | 안녕하세요 번역좀부탁드려요 [1] (2018.07.06) | 꾸앙 | 2018.07.06 | 48 |
242 | 안녕하세요 이 단어가 말이 되는지 여쭤보고 싶습니다 [1] (2018.04.08) | amor | 2018.04.08 | 48 |
241 | 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] (2018.03.31) | 유뇽 | 2018.03.31 | 48 |
240 | 문장 번역건 [1] (2016.09.28) | pusthwan | 2016.09.28 | 48 |
239 | 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] (2023.04.06) | ㅇㅇ | 2023.04.06 | 47 |
238 | 명사+명사 궁금한게 있습니다 [1] (2022.01.09) | 글쓴이 | 2022.01.09 | 47 |
237 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.02.13) | 토드 | 2021.02.13 | 47 |
236 | 번역부탁드려요 [1] (2020.02.01) | ㅁㅁ | 2020.02.01 | 47 |
235 | 부탁드립니다 [1] (2019.12.13) | 헬로헬라 | 2019.12.13 | 47 |
234 | in rixam cadunt [1] (2019.12.04) | pusthwan | 2019.12.04 | 47 |
233 | 질문이요!!!! [1] (2019.05.29) | 다비치 | 2019.05.29 | 47 |
232 | ablative case 관하여 질문있습니다. [1] (2019.04.18) | 궁그미 | 2019.04.18 | 47 |
231 | (번역부탁드려요ㅠㅠ)그것이 '옳은 것'이기 때문이다. [1] (2018.11.22) | 꾱 | 2018.11.22 | 47 |
230 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 47 |
229 | 이건 어떻게 해석해야 하나요? [2] (2018.04.03) | 1322 | 2018.04.03 | 47 |
228 | vinco와 vivo의 수동완료분사가 victum, 동일하면 구분은 어떻게 하나요? [2] (2019.09.05) | 연남동 | 2019.09.05 | 47 |
disce volare fractis alis! (부러진 날개로 나는 것을 배워라!)
발음법은 변환기에서 살펴보실 수 있습니다.