학명

2017.06.16 09:43

특이숙 조회 수:112

학명 번역은 어떤 라틴어로 번역해서 읽어야 하나요?

고대라틴어? 교회라틴어? 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1427 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] attack0 (2017.12.27) attack0 2017.12.27 51
1426 선생님 번역 부탁드립니다! [1] ㅇㅅㅇ (2018.01.04) ㅇㅅㅇ 2018.01.04 51
1425 간단한 작문 부탁드립니다. [1] 후아 (2018.02.24) 후아 2018.02.24 51
1424 번역 부탁드립니다! [1] :^) (2018.03.22) :^) 2018.03.22 51
1423 bambusoideae [1] saintheavy (2018.04.26) saintheavy 2018.04.26 51
1422 번역 부탁드립니다 [1] sdrg (2018.06.08) sdrg 2018.06.08 51
1421 해석부탁드립니다^_^ [1] nemoo (2018.06.25) nemoo 2018.06.25 51
1420 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] 감사합니다 (2018.10.02) 감사합니다 2018.10.02 51
1419 번역 부탁드립니다 [1] 나라 (2018.10.23) 나라 2018.10.23 51
1418 단어 뜻이 이게 맞나요?ㅠㅠ [1] 오이 (2019.02.17) 오이 2019.02.17 51
1417 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 51
1416 갈리아 전기 질문 [2] ㅎㅇ (2020.04.04) ㅎㅇ 2020.04.04 51
1415 안녕하세요.. [1] wldns (2020.12.03) wldns 2020.12.03 51
1414 사이트 관련 질문 [1] 승해도아 (2020.12.06) 승해도아 2020.12.06 51
1413 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 51
1412 credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] 평리동 (2021.03.10) 평리동 2021.03.10 51
1411 ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] 123 (2022.12.01) 123 2022.12.01 51
1410 휠록 문의드립니다. [2] 평리동 (2021.10.31) 평리동 2021.10.31 51
1409 Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] file QUIS UT DEUS (2022.04.03) QUIS UT DEUS 2022.04.03 51
1408 이름 + 영원한 [2] 000 (2022.02.12) 000 2022.02.12 51

SEARCH

MENU NAVIGATION