장음표시 사용
2017.10.22 14:33
'라틴어'라는 단어가 라틴어로 lingua latina라는 것은 알고 있습니다.
그런데 한 단어로 나타내면 어떻게 될까요?
그냥 English로 쓰는 것처럼요.
latina라고도 하지만 한 단어로 나타낸다면 latinum이 더 자주 쓰인다는데 맞나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1007 | Certa dum laboras, operare dum pugnas ? [4] (2021.10.28) | 고추장 | 2021.10.28 | 71 |
1006 | 합성어 궁금한게 있어요 [2] (2021.12.31) | 글쓴이 | 2021.12.31 | 71 |
1005 | 번역부탁드려요^^ [1] (2016.02.23) | 하규니 | 2016.02.23 | 72 |
1004 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2017.05.05) | 유육 | 2017.05.05 | 72 |
1003 | 라틴어로 번역 부탁드려요 [1] (2017.06.07) | Aaeo | 2017.06.07 | 72 |
1002 | 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] (2018.08.16) | ㅇㅇ | 2018.08.16 | 72 |
1001 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] (2019.02.11) | ㅡ | 2019.02.11 | 72 |
1000 | 라틴어 하나만 여쭤볼수있을까요..? [1] (2020.02.22) | ㅠ | 2020.02.22 | 72 |
999 | 짧은 표현 한 가지 여쭤보고자 합니다. [1] (2020.01.31) | 질문 드려요 | 2020.01.31 | 72 |
998 | 라틴어로 번역부탁드립니다!.. [1] (2021.05.16) | 글쓴이 | 2021.05.16 | 72 |
997 | 문장 한 줄을 바꾸려 하는데 부탁드립니다.. [2] (2021.01.30) | epiph | 2021.01.30 | 72 |
996 | 번역 질문 [1] (2021.08.24) | 감사합니다 | 2021.08.24 | 72 |
995 | mihi vita mea est [2] (2022.03.01) | ㅇㅇ | 2022.03.01 | 72 |
994 | 라틴어 문법적으로 맞나요? [4] (2022.07.15) | Dawn | 2022.07.15 | 72 |
993 | '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2023.03.12) | 길잡이별 | 2023.03.12 | 72 |
992 | 라틴어 문장 번역 도와주세요..ㅠㅠ [1] (2017.09.10) | 김아라나 | 2017.09.10 | 73 |
991 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.01) | 콩 | 2017.06.01 | 73 |
990 | 문장 한 개 질문드립니다. [1] (2017.06.28) | 라틴어 | 2017.06.28 | 73 |
989 | 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [1] (2018.02.11) | ekzmtpdlsj | 2018.02.11 | 73 |
988 | 번역부탁드립니다ㅠㅠ [2] (2018.11.03) | 12 | 2018.11.03 | 73 |
맥락 상의 차이인것 같습니다. Latinus, Latina, Latinum 의 형용사는 그 자체로 "라틴어의"라는 뜻의 형용사입니다. 언어라는 뜻을 확실히 하기 위해서 lingua(언어)를 붙여쓸수도 있고, 언어를 생략하고 Latina라고 쓸수도 있죠.(lingua가 -a로 끝나기에 Latina도 -a로 끝나도록 형태를 맞춥니다.)
또한 중성 형용사 Latinum을 사용하면, "라틴어에 속한 것 => 라틴어나 라틴어 단어.."이라는 의미로 쓸 수도 있습니다. 어떤게 더 많이 쓰이는지는 정확히 알지못하지만, 개인적인 견해로는 언어의 의미로는 (lingua) Latina인 Latina라고 하는게 맞다고 생각합니다.