장음표시 사용
2017.12.29 19:11
안녕하세요. 미숙하게나마 독학을 시도하는 학생입니다.
다름이 아니라 제가 쓰는 글에 라틴어를 쓰는 캐릭터가 있어 그 대사의 번역을 부탁드리고 싶습니다.
번역을 부탁드리는 대사는
[하늘에 버림받고 땅에 내려앉아, 하염없이 하늘만을 그리네.]
입니다.
혹여 실례가 되지않는다면 자세한 설명도 같이 부탁드려도 괜찮을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
707 | 라-한 사전에서 일부 검색이 안 되는 단어들이 있어 여기에 남겨두고 갑니다. [1] (2020.04.27) | coldsun0630 | 2020.04.27 | 71 |
706 | 라틴어 해석 부탁드려요 [1] (2020.10.12) | 고무 | 2020.10.12 | 71 |
705 | 직역.. [1] (2021.04.01) | 복우물 | 2021.04.01 | 71 |
704 | 번역이나 비슷한 문구좀 알려주시면 감사하겠습니다! [2] (2019.08.07) | 사랑꾼 | 2019.08.07 | 71 |
703 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.06.17) | 지나 | 2019.06.17 | 71 |
702 | 철학용어 두가지 좀 여쭤볼게요 [1] (2019.06.06) | 데코롬 | 2019.06.06 | 71 |
701 | 번역 부탁드립니다... 도저히 못하겠어요 [1] (2019.05.11) | 허니베아 | 2019.05.11 | 71 |
700 | 로마인들의 이름 어미에 대해 질문 좀 해도 될까요? [1] (2019.04.20) | 1 | 2019.04.20 | 71 |
699 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2019.01.25) | abcdef | 2019.01.25 | 71 |
698 | 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.12.22) | 밍두 | 2018.12.22 | 71 |
697 | 올바르게 해석한 문장인지 모르겠습니다. [1] (2018.06.16) | Iustitia03 | 2018.06.16 | 71 |
696 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 71 |
695 | 번역 부탁드립니다 :) [2] (2017.03.18) | 미리 감사합니다 | 2017.03.18 | 71 |
694 | 안녕하세요 번역 부탁드려요 [1] (2017.03.18) | 이응 | 2017.03.18 | 71 |
693 | 최초라는 자부심, 인문학의 중심 [1] (2016.12.21) | 숭철 | 2016.12.21 | 71 |
692 | OLC part2 chapter 27 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.06.06) | Flavus | 2021.06.06 | 70 |
691 | 홈피 사전 뒤적이면서 문장을 만들어봤는데 틀렸으면 수정 부탁드립니다 [2] (2020.08.24) | artaria07 | 2020.08.24 | 70 |
690 | 질문이 있습니다. [2] (2020.07.03) | 고명한 | 2020.07.03 | 70 |
689 | 라틴어 질문할게요 [1] (2020.02.21) | 초보 | 2020.02.21 | 70 |
688 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜ! [2] (2020.02.23) | ug | 2020.02.23 | 70 |
그 느낌을 잘 살려 옮기기가 참 어렵네요.. 느낌이 잘 살려졌는지는 전혀 자신이 없지만, 의미만 통하게 맞추자면 다음 정도가 될것 같습니다.
proiectus a caelo in terram, caelum tantum desidero.
하늘로부터 땅으로 버림받아, (나는) 하늘만을 그리워한다.