장음표시 사용
2018.09.17 12:45
어서 일해라 를 라틴어로 뭐라 하나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1587 | 라틴어 번역 부탁드립니다!!!!!!! [2] (2020.01.14) | 안녕하세요 | 2020.01.14 | 447 |
1586 | 미완료 시제과 (단순)과거 시제에 관해 [2] (2015.08.28) | disptm10 | 2015.08.28 | 443 |
1585 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.04.27) | 라틴어 | 2018.04.27 | 440 |
1584 | 라틴어 문의드립니다. [4] (2016.03.15) | Antonio | 2016.03.15 | 440 |
1583 | 나는 너에게 중독됐다. 라틴어로 번역좀 해주세요. [1] (2017.06.09) | vava | 2017.06.09 | 436 |
1582 | 어둠으로부터 를 라틴어로 [1] (2019.09.03) | 안녕하세요 | 2019.09.03 | 436 |
1581 | 라틴어 문구 적절한 지 봐 주세요~!! [1] (2019.07.19) | 믿음 | 2019.07.19 | 434 |
1580 | 'Domine' 와 'Domini'의 차이에 대한 질문드립니다. [1] (2022.02.03) | Domine | 2022.02.03 | 432 |
1579 | 같은 의미를 가지는 여러가지 단어 [1] (2017.06.28) | 넙죽이 | 2017.06.28 | 432 |
1578 | 지난번에 성경구절 문의 드렸던 학생입니다^^ [1] (2019.05.24) | 요로미 | 2019.05.24 | 428 |
1577 | 질문있습니다! [2] (2015.11.10) | LEO | 2015.11.10 | 420 |
1576 | 번역부탁드립니다 [1] (2015.01.28) | 난나야 | 2015.01.28 | 419 |
1575 | 번역부탁드립니다. [1] (2018.08.12) | 키윽 | 2018.08.12 | 418 |
1574 | 제 2변화 명사에 대한 질문좀 드릴 수 있을까요? [3] (2015.06.08) | Alumnus7 | 2015.06.08 | 412 |
1573 | 라틴어 번역 부탁드립니다:) [1] (2016.10.28) | yuna | 2016.10.28 | 411 |
1572 | 라틴어 번역 [5] (2019.07.26) | ㅋㅋ | 2019.07.26 | 410 |
1571 | 라틴어 문장 질문입니다 [2] (2019.10.12) | 안녕하세요 3 | 2019.10.12 | 408 |
1570 | 호라티우스 시 구절 번역 부탁드려요! [2] (2018.08.05) | 뚱 | 2018.08.05 | 399 |
1569 | 로마제국SPQR에 대해서 질문을..! [4] (2016.10.28) | 이경섭 | 2016.10.28 | 399 |
1568 | 어둠은 빛을 이긴적이 없다 번역해주실 수 있나요?? [2] (2018.02.23) | ssong | 2018.02.23 | 398 |
age! (단수. 한명에게 명령)
agite! (복수. 여러명에게 명령)
정확한 의미는 "어서!" "하자!" 등의 뜻이지만, 맥락 상 충분히 '어서 일해라'라는 의미로 쓰일수 있을듯합니다.