장음표시 사용
2018.11.28 11:01
ecce creatori radianti luce perenni congaudent voto cuncta creata pio
이스라엘 나사렛의 수태고지교회에서 이 문구를 보았습니다
혹시 번역해주실 수 있을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1247 | 질문 [4] (2022.09.17) | 히카루 | 2022.09.17 | 60 |
1246 | 라틴어 번역 질문 [1] (2022.11.08) | CKCKCK | 2022.11.08 | 60 |
1245 | 문장 번역 부탁드립니다. [2] (2022.02.14) | 지영 | 2022.02.14 | 60 |
1244 | 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] (2017.07.14) | 애용자 | 2017.07.14 | 61 |
1243 | 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] (2017.08.28) | 여율 | 2017.08.28 | 61 |
1242 | 신을 모독하는 영혼을 뭐라고 하나요? [1] (2018.03.30) | IT | 2018.03.30 | 61 |
1241 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2018.11.27) | 냥냥 | 2018.11.27 | 61 |
1240 | 라틴어로 번역 부탁드립니다~ [1] (2019.01.07) | 윤 | 2019.01.07 | 61 |
1239 | 살아있는 라틴어 사전 앱 문의 [2] (2019.02.25) | Dyk | 2019.02.25 | 61 |
1238 | 알려주세요 [2] (2019.03.15) | 궁금이 | 2019.03.15 | 61 |
1237 | 라틴어 단어 질문 드립니다. [1] (2019.05.15) | ㄱㅂㅎ | 2019.05.15 | 61 |
1236 | 문득 궁금한건데 [1] (2021.03.22) | ㅁㄴㅇㄹ | 2021.03.22 | 61 |
1235 | 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.18) | rr | 2021.04.18 | 61 |
1234 | 알고 싶어요 [2] (2020.03.11) | 비바리 | 2020.03.11 | 61 |
1233 | 라틴어 문법이 맞는지 확인 부탁드립니다 [1] (2021.06.27) | jw114801 | 2021.06.27 | 61 |
1232 | 라틴어 분석 [1] (2021.04.13) | 산고라니 | 2021.04.13 | 61 |
1231 | OLC part2 chapter 29 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.08.15) | Flavus | 2021.08.15 | 61 |
1230 | 맞는 표현일까요? [1] (2021.11.01) | 안녕하세요 | 2021.11.01 | 61 |
1229 | 라틴어로 바꿔주실수있나요? ㅠㅠ [1] (2022.05.17) | 새벽 | 2022.05.17 | 61 |
1228 | 번역부탁드려요! [4] (2022.03.07) | buu | 2022.03.07 | 61 |
교회 라틴어 쪽에 대해서는 제대로 공부한 바가 없어서 틀릴 수도 있지만, 아마 의미만 번역하자면 다음과 같이 될것 같습니다.
보아라(ecce), 모든 피조물들이(cuncta creata) 경건한 맹세로(voto pio) 빛으로 비추시는(radianti luce) 영원한 창조주와 함께(creatori perenni) 기뻐합니다(congaudent).