장음표시 사용
2019.01.04 17:14
부부 레터링 하려는데 원하는 글귀를 찾기 힘들어서..
내 모든 사랑을 오직 너에게만.
나에겐 다음생도 (사랑하는 사람이) 너 이기를.
오직 너라서 .
3가지 부탁드립니다ㅠㅠ
비슷한 맥락이여도 괜찮아요!!
부탁드려요유ㅠㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1127 | 라틴어 번역과 질문 부탁드립니다!! [2] (2021.11.09) | 어바웃타임 | 2021.11.09 | 116 |
1126 | 라틴어 번역좀 부탁드려요 [2] (2019.09.13) | 살자 | 2019.09.13 | 116 |
1125 | 대 카토 명언 중에 [1] (2018.11.04) | 글쓴이 | 2018.11.04 | 116 |
1124 | 라틴어 변역 부탁드립니다. [4] (2018.04.06) | Gabriel | 2018.04.06 | 116 |
1123 | 라틴어 번역 부탁드립니당:) [1] (2017.05.03) | 햄 | 2017.05.03 | 116 |
1122 | 아주 간단한 번역 부탁드릴게요! [1] (2019.05.28) | 라틴어 | 2019.05.28 | 115 |
1121 | 라틴어 문장 번역 질문드립니다. [3] (2019.05.10) | ㄱㅂㅎ | 2019.05.10 | 115 |
1120 | 안녕하세요 짧은 문장 번역 맞는지 봐주세요ㅜㅠ! [1] (2018.02.08) | 김다은 | 2018.02.08 | 115 |
1119 | 번역 부탁드려요!! [3] (2017.08.14) | psnl | 2017.08.14 | 115 |
1118 | 라틴어로 부탁드려요 [2] (2017.04.21) | ㅇㅈㅇㅈ | 2017.04.21 | 115 |
1117 | 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.01) | 윤 | 2017.07.01 | 115 |
1116 | 영문문장 라틴어로 부탁드려요 [1] (2017.05.12) | 김박사 | 2017.05.12 | 115 |
1115 | 안녕하세요 번역좀 부탁드릴게요 [4] (2017.01.08) | yb12 | 2017.01.08 | 115 |
1114 | 명언 라틴어번역 [1] (2021.02.12) | 챙 | 2021.02.12 | 114 |
1113 | 번역 하나만 부탁드릴께요~ ㅠ [2] (2019.12.23) | Kb | 2019.12.23 | 114 |
1112 | 번역 부탁드립니다. [2] (2019.08.08) | january42 | 2019.08.08 | 114 |
1111 | 거룩하게 빛나라 번역 [1] (2017.10.28) | ㅊㅊ | 2017.10.28 | 114 |
1110 | 라틴어로 바꿔주세요~! [2] (2021.10.14) | 더더더 | 2021.10.14 | 113 |
1109 | 별처럼 아름다운 이렇게 쓰는거맞나요? [1] (2019.04.22) | jina | 2019.04.22 | 113 |
» | 번역부탁드려용 ㅠㅠ [2] (2019.01.04) | 오술 | 2019.01.04 | 113 |
omnem amorem meum tibi. 내 모든 사랑을 당신에게
tu eris mihi amans in vita proxima. 다음 생에도 나에게는 사랑하는 이가 당신일 것이다.
propter te 당신이기 때문에
는 어떨까요?