장음표시 사용
2019.06.16 20:44
tua pater misera te orat 가
너의 불쌍한 어머니가 너에게 간구한다 에요 아니면
너의 어머니가 비참히/애처로이 너에게 간구한다 에요???!!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
167 | 번역이 맞을까요? [2] (2022.10.06) | 안녕하세요 | 2022.10.06 | 40 |
166 | 방황하는 삶 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 40 |
165 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 40 |
164 | 안녕하세요 질문드립니다. [1] (2020.11.21) | 김안산 | 2020.11.21 | 40 |
163 | et salutis communis causa semper laborabat. [2] (2020.11.08) | 평리동 | 2020.11.08 | 40 |
162 | 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] (2020.07.26) | 뤼눅스 | 2020.07.26 | 40 |
161 | 문의 [1] (2020.07.31) | 질문쓰 | 2020.07.31 | 40 |
160 | 휠록 17과 자습문제 질문 드립니다. [2] (2019.12.10) | 연남동 | 2019.12.10 | 40 |
159 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.05.21) | SU | 2019.05.21 | 40 |
158 | oxford 라틴어1권 의 분석이 잘못되어있습니다 [1] (2019.05.16) | ㅇ | 2019.05.16 | 40 |
157 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.05.07) | ㄹ | 2019.05.07 | 40 |
156 | 번역부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.10.08) | chacha | 2018.10.08 | 40 |
155 | 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] (2017.12.10) | 나조넥스 | 2017.12.10 | 40 |
154 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.10.21) | 왕둘리 | 2017.10.21 | 40 |
153 | Deinde 질문 [1] (2016.03.11) | pusthwan | 2016.03.11 | 40 |
152 | 번역 질문 드립니다! [1] (2024.02.13) | matthias | 2024.02.13 | 39 |
151 | magnis spiris tenent. tenere가 대격을 취하지 않나요? [3] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 39 |
150 | 성경 본문 분석보기 등 문의? [4] (2022.06.26) | amicus | 2022.06.26 | 39 |
149 | timeo는 현재 분사와 Gerundive뿐이네요. 이상하네요. [3] (2021.11.05) | 평리동 | 2021.11.05 | 39 |
148 | 휠록 Ablative Absolute 문의드립니다.<7판 207쪽 8번. [2] (2021.10.30) | 평리동 | 2021.10.30 | 39 |
mater인데 pater로 오타가 난것이시죠?
전자처럼 해석할 수도 있고, 후자처럼 해석할 수도 있습니다. 다만 위와 같이 감정을 나타내는 형용사가 주격으로 쓰일 경우 이를 부사적으로 해석하는게 자연스러운 경우가 많습니다. 따라서 저는 개인적으로 후자로 의역하는 것이 더 맞다고 봅니다.