장음표시 사용
2019.11.09 14:59
케임브리지 라틴 코스에 대해 들었는데 도서가 너무 많더군요 혹시 차이점들을 알려주실수 있으실까요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
547 | 번역 부탁드려요 [1] (2022.01.13) | ㅇㅇ | 2022.01.13 | 62 |
546 | 앰블럼에 들어갈 라틴어 문구인데 어법 확인 부탁드립니다...! [1] (2022.01.18) | Ryan | 2022.01.18 | 62 |
545 | 문법 맞나 확인좀 할 수 있을까요? [4] (2021.01.27) | mm | 2021.01.27 | 62 |
544 | 문장 번역 부탁드립니다 ! :) [1] (2020.08.24) | 지지 | 2020.08.24 | 62 |
543 | 옥스포드 라틴코스 1권 11-27번 해석 [1] (2020.08.06) | pusthwan | 2020.08.06 | 62 |
542 | 이거를 이런식으로 해석해도 문제가 없을까요? [2] (2020.05.27) | 돌팔이번역가 | 2020.05.27 | 62 |
541 | 라틴어 장모음 입력기 [2] (2020.02.15) | 주연 | 2020.02.15 | 62 |
540 | misera [1] (2019.12.18) | pusthwan | 2019.12.18 | 62 |
539 | puella bona [1] (2021.04.02) | 또잉 | 2021.04.02 | 62 |
538 | 번역부탁드려요 [1] (2019.09.09) | ㅇㅇ | 2019.09.09 | 62 |
537 | 라틴어로 번역 부탁드립니다.. [3] (2019.07.28) | 심희 | 2019.07.28 | 62 |
536 | 어떤 것이 맞나요? [1] (2019.07.16) | ㅇㅇ | 2019.07.16 | 62 |
535 | 라틴어 번역 부탁드려요~ㅜㅜ [4] (2019.05.08) | 애옹 | 2019.05.08 | 62 |
534 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.04.07) | ㅇㅇ | 2019.04.07 | 62 |
533 | 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2018.10.19) | 10212018전역 | 2018.10.19 | 62 |
532 | 짧은 문장 작문중인데 봐주실 수 있는 분 계신가요? [2] (2018.07.13) | ㅇㅇ | 2018.07.13 | 62 |
531 | 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] (2018.06.29) | 1322 | 2018.06.29 | 62 |
530 | 짧은 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2018.09.05) | ㅋㅋ | 2018.09.05 | 62 |
529 | 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] (2018.04.23) | 라틴어초보 | 2018.04.23 | 62 |
528 | 번역부탁드립니다. [2] (2018.02.26) | 음음 | 2018.02.26 | 62 |
저도 해당 교재에 대해서는 접해본 바가 없어서 크게 도움이 되어드리지 못할 것 같습니다.
요안님의 블로그에는 이렇게 설명되어 있던데, 이를 확인해보시는건 어떠실지요?