라틴어 번역 부탁드립니다.

2020.01.02 03:10

열린지식 조회 수:68

안녕하세요. 고등교육을 위한 비영리단체를 설립 계획중에 있습니다.

단체의 모토를 정하고자 여러가지 문구를 논의 중인데

"지식의 개방" 혹은 "열린 지식"을 라틴어로 번역하면 어떻게 될지 알려주시면 감사하겠습니다!

구글 번역기로는 scientia aperti라고 나오는데 맞는 표현인지도 궁금합니다.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1127 이 문장이 맞는지 궁금합니다. [1] Oovvoo (2019.03.06) Oovvoo 2019.03.06 65
1126 OLC1 9과 EXERCISE 작문 질문이요! [1] 온유 (2019.06.02) 온유 2019.06.02 65
1125 간단한 라틴어 작문부탁드립니다 [1] 부탁 (2019.06.12) 부탁 2019.06.12 65
1124 이거 번역 맞는건가요? [2] dd (2019.09.13) dd 2019.09.13 65
1123 memento mori. [2] 연남동 (2019.09.27) 연남동 2019.09.27 65
1122 ieiuna [1] pusthwan (2019.10.11) pusthwan 2019.10.11 65
1121 라틴어 질문입니다 6 [2] ㅇㅇ (2020.01.27) ㅇㅇ 2020.01.27 65
1120 휩록 라틴어 교재는 고전 라틴어에 관한 것인가요? [1] ㅇㅇ (2020.04.09) ㅇㅇ 2020.04.09 65
1119 라틴어 질문 드립니다. [1] 동네게임형 (2020.08.03) 동네게임형 2020.08.03 65
1118 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] 라틴어1 (2020.07.12) 라틴어1 2020.07.12 65
1117 영어로 형용사+명사 같은 단어를 문장을 만들려면 [2] ㅇㅁㅇ (2020.09.18) ㅇㅁㅇ 2020.09.18 65
1116 번역이 맞나요? [1] ㅇㅇ (2021.08.30) ㅇㅇ 2021.08.30 65
1115 번역에 궁금한게 있습니다 [1] ㅇㅇ (2021.10.20) ㅇㅇ 2021.10.20 65
1114 라틴어 질문입니다. [1] 홀리 (2022.01.04) 홀리 2022.01.04 65
1113 직접 만든 기도문의 표현이 맞는지 봐주세요~ [2] Egō Amō Linguam! (2022.04.04) Egō Amō Linguam! 2022.04.04 65
1112 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] ㅇㅇ (2023.05.22) ㅇㅇ 2023.05.22 65
1111 해석 질문입니다. [2] ㅇㅇ (2023.12.05) ㅇㅇ 2023.12.05 65
1110 라틴어로 바꾸면 이게 맞나요? [1] 검은 (2018.07.04) 검은 2018.07.04 66
1109 번역 좀 부탁드립니다! [1] 부탁드려요 (2017.01.29) 부탁드려요 2017.01.29 66
1108 번역 부탁드립니다. [1] 이지스 (2019.08.30) 이지스 2019.08.30 66

SEARCH

MENU NAVIGATION