장음표시 사용
2020.03.26 16:48
옥스포드 라틴 코스 1권 The fall of Troi
17번 in arce 를 "언덕에" 라기 보다는 "성채 안에"로 번역하는 것이 낫지 않을까는 생각입니다...
18번 오타: 빠르고 돌아온다 --> 빠르게 돌아온다.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
387 | 라틴어 번역 부탁드립니다.ㅠㅠ [2] (2022.05.04) | 내뤼 | 2022.05.04 | 55 |
386 | 번역 부탁드립니다 [2] (2021.12.18) | park | 2021.12.18 | 55 |
385 | 번역 부탁드려요 [1] (2021.11.08) | 글쓴이 | 2021.11.08 | 55 |
384 | 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] (2021.08.27) | 도와주세용 | 2021.08.27 | 55 |
383 | OLC part2 chapter 23 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.22) | Flavus | 2021.01.22 | 55 |
382 | 라틴어 번역 [1] (2021.02.08) | 김광용 | 2021.02.08 | 55 |
381 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 55 |
380 | puellae 격 [1] (2020.10.15) | pusthwan | 2020.10.15 | 55 |
379 | 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] (2020.07.23) | pusthwan | 2020.07.23 | 55 |
378 | 갈리아 전기 질문 [2] (2020.04.04) | ㅎㅇ | 2020.04.04 | 55 |
377 | 로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 문서에 표기한"C"의 의미 [3] (2020.02.19) | 정경선 | 2020.02.19 | 55 |
376 | 번역 부탁드립니다~!! [1] (2019.07.09) | 이이 | 2019.07.09 | 55 |
375 | 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.03.29) | 맥 | 2019.03.29 | 55 |
374 | 번역 좀 해주세용.. [1] (2018.04.24) | ㅁㄹㅇㅁ | 2018.04.24 | 55 |
373 | 번역좀 부탁드려도 될까요? [1] (2018.03.20) | 라틴초급 | 2018.03.20 | 55 |
372 | 제대로 되었는지 검토 부탁드려요 [2] (2017.12.11) | 두리 | 2017.12.11 | 55 |
371 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2017.05.02) | guswl7477 | 2017.05.02 | 55 |
370 | 번역 부탁드리겠습니다. [1] (2017.07.18) | 팔리다모르테푸슬라 | 2017.07.18 | 55 |
369 | 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2017.10.18) | 가나 | 2017.10.18 | 55 |
368 | 라틴어 번역 질문입니다ㅜㅜ [1] (2022.10.10) | huhu | 2022.10.10 | 54 |
매번 오역 지적해주시는 점에 늘 감사드립니다.
해당 부분 수정 완료되었습니다.