질문이 있습니다!

2020.05.28 04:00

사촌간볼빨기 조회 수:53

nos timeatis, maiores nostri mundi futuri et praeteriti 

'우리를 두려워하여라, 우리의 조상, 미래의 세대, 과거의 세대여'

 

이거를

 

'우리와 우리의 조상, 우리의 미래의 세대, 우리의 과거의 세대를 경외하세요!(혹은 두려워하세요!)' 혹은,

 

'우리와 우리의 조상을 경외하세요!(혹은 두려워하세요!), 미래의 세대랑 과거의 세대들아'

 

이런식으로 해석해도 되는지 궁금합니다!

 

 

그리고

 

praeteriti 가 과거의 라는 뜻인데 왜 과거의 세대라고 해석이 되는지도 궁금합니다!  그냥 과거 라고만 해석해도 되는건지 궁금합니다!

 

 

매번 친절하게 답해주셔서 감사드립니다! 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1347 다시한번글올립니다ㅠㅠ [5] 안지원 (2017.01.17) 안지원 2017.01.17 175
1346 '~에게 있어서'를 라틴어로 어떻게 번역해야할까요? [4] Somnium (2015.07.13) Somnium 2015.07.13 175
1345 번역 부탁드릴게요! [1] 보들레르 (2015.12.07) 보들레르 2015.12.07 175
1344 아름다워져라 라틴어로 [2] 류경주 (2017.06.20) 류경주 2017.06.20 174
1343 gerundivum [1] pusthwan (2017.01.24) pusthwan 2017.01.24 174
1342 암녕하세요.문장 번역 부탁드립니다 [4] Th (2017.06.22) Th 2017.06.22 173
1341 라틴어번역좀부탁드려요^^ [2] 하규니 (2016.02.14) 하규니 2016.02.14 173
1340 라틴어로 타투하고 싶은데 이 문장 번역 좀 부탁드려요ㅠㅠ [2] 라틴어타투 (2019.05.19) 라틴어타투 2019.05.19 172
1339 라틴어로 번역 부탁드려요 ! [1] akka (2017.03.23) akka 2017.03.23 172
1338 어순 문제 [1] pusthwan (2016.04.29) pusthwan 2016.04.29 172
1337 라틴어 문장 번역 좀 해주실 수 있나요 ㅠㅠㅠㅠ [1] 꿀땡잉잉 (2015.09.24) 꿀땡잉잉 2015.09.24 172
1336 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] 웅킨 (2021.08.24) 웅킨 2021.08.24 171
1335 짧은 문장을 번역해보았는데, 의미가 맞는지 모르겠습니다. [2] somnium (2017.04.02) somnium 2017.04.02 170
1334 라틴어 번역 부탁드립니다!!!! [1] DONNA (2019.06.25) DONNA 2019.06.25 169
1333 급하게 괴테명언 라틴어 문장으로 변역좀 부탁드립니다!!! !!!!!!!!!!! [1] 지아 (2018.01.10) 지아 2018.01.10 169
1332 라틴어 명사변화 검토 요청 [1] 송진욱 (2015.10.23) 송진욱 2015.10.23 169
1331 짧은 글귀 번역 부탁드립니다 [1] 홍홍 (2019.04.22) 홍홍 2019.04.22 168
1330 너의 뜻이 빛나리라 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [1] bloomun (2019.02.04) bloomun 2019.02.04 168
1329 hominem 대격의 정체 [1] pusthwan (2016.03.30) pusthwan 2016.03.30 168
1328 사전 찾아보던 중 예문에 궁금한 것이 있습니다. [2] Somnium (2015.06.23) Somnium 2015.06.23 168

SEARCH

MENU NAVIGATION