장음표시 사용
2022.02.03 23:08
Sanctus Domine Hominum salute / Sanctus Domini Hominum salute
Sanctus Domine Kyrie Eleison / Sanctus Domini Kyrie Eleison
Jesu Domine / Jesu Domini
둘 중 어떤 문장이 맞는 걸까요?
또는 둘 다 맞을 수 있을까요?
쓰임은 가능하되 뜻이 다른 걸까요..
Domine와 Domini의 차이를 알고싶습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1547 | 문장 해석건 [1] (2016.11.19) | pusthwan | 2016.11.19 | 58 |
1546 | 라틴어로 후회 또는 후회하다 [1] (2016.11.29) | 레터 | 2016.11.29 | 1025 |
1545 | 맘에드는 글귀가 있어 작문 질문 드립니다 [1] (2016.12.02) | never | 2016.12.02 | 571 |
1544 | 문장 해석 2가지 [3] (2016.12.02) | pusthwan | 2016.12.02 | 350 |
1543 | 문장 검토 한 가지 [1] (2016.12.06) | pusthwan | 2016.12.06 | 84 |
1542 | 문장 검토 2가지 [1] (2016.12.15) | pusthwan | 2016.12.15 | 90 |
1541 | 라틴어 문장 해석 도움 요청 드립니다. [1] (2016.12.19) | concenae | 2016.12.19 | 139 |
1540 | 최초라는 자부심, 인문학의 중심 [1] (2016.12.21) | 숭철 | 2016.12.21 | 69 |
1539 | Untitled [1] (2016.12.22) | 라틴 | 2016.12.22 | 228 |
1538 | modo의 용법 [1] (2016.12.22) | pusthwan | 2016.12.22 | 82 |
1537 | 라틴어 공부법 [1] (2016.12.24) | Cheshie | 2016.12.24 | 727 |
1536 | 라틴어 작문 자료 [1] (2016.12.26) | pusthwan | 2016.12.26 | 167 |
1535 | 라틴어로번역좀해주세요!! [3] (2016.12.28) | 라틴어 | 2016.12.28 | 901 |
1534 | 라틴어로 번역 부탁드립니다! !! [3] (2016.12.29) | 라틴 | 2016.12.29 | 350 |
1533 | 라틴어 번역 도와주세요ㅠㅠ [1] (2016.12.31) | 두우우 | 2016.12.31 | 195 |
1532 | 랄라라 [3] (2016.12.31) | 랄라라 | 2016.12.31 | 77 |
1531 | 번역 부탁드립니다! [2] (2017.01.04) | 송이 | 2017.01.04 | 220 |
1530 | 번역 부탁 드립니다 !! [3] (2017.01.06) | yb12 | 2017.01.06 | 129 |
1529 | 안녕하세요 번역좀 부탁드릴게요 [4] (2017.01.08) | yb12 | 2017.01.08 | 115 |
1528 | 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] (2017.01.08) | 감사합니다 | 2017.01.08 | 76 |
domine는 호격으로 "주님이시여"와 같이 대상을 부를때 쓰이는 반면, domini는 속격으로 "주님의"와 같이 소유를 나타낼때 쓰입니다. 나열하신 문구들은 완결된 문장은 아니라 그저 단어의 나열인 것처럼 보이네요.
문법에 맞게 하려면 Sanctus Domine -> Sancte Domine(거룩하신 주님이시여), 혹은 Sanctus Domini -> Sancti Domini(거룩하신 주님의)와 같이 고쳐야합니다. 다만 Jesu Domine(주 예수시여)와 Jesu Domini(주 예수의)는 둘다 맞습니다.