장음표시 사용
2022.04.03 16:10
독일 본(Bonn) 대학교에 있는 성 미카엘 대천사 조각상의 천사가 들고 있는 방패에
QUIS
UT
DEUS
라는 문구가 적혀져 있는데요.
나무위키 문서를 참조하면 " 누가 하느님 같으랴? " 라는 의미라는데 ut 에 이런 용법이 있나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
287 | crassus 굵은 글씨 어떻게 말하나요 ? [1] (2021.08.21) | 안녕 | 2021.08.21 | 52 |
286 | 번역하나 요청 드립니다. [2] (2021.08.22) | 감사합니다 | 2021.08.22 | 76 |
285 | 번역 질문 [1] (2021.08.24) | 감사합니다 | 2021.08.24 | 72 |
284 | 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] (2021.08.24) | 웅킨 | 2021.08.24 | 171 |
283 | 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] (2021.08.27) | 도와주세용 | 2021.08.27 | 54 |
282 | 번역이 맞나요? [1] (2021.08.30) | ㅇㅇ | 2021.08.30 | 65 |
281 | 라틴어 번역 질문입니다. [1] (2021.08.31) | geffe | 2021.08.31 | 53 |
280 | 라틴어로 '준엄한 심판'이라는 문장을 어떻게 쓰나요? [1] (2021.09.01) | 비빌리아 | 2021.09.01 | 63 |
279 | 이상한 썰을 보고 질문드립니다. [1] (2021.09.03) | ㅇㅇ | 2021.09.03 | 93 |
278 | 라틴어로 "수호신" [1] (2021.09.04) | 수호신 | 2021.09.04 | 87 |
277 | 번역 부탁드립니다. ㅠㅠ [2] (2021.09.04) | park | 2021.09.04 | 69 |
276 | 라틴어로 길다 짧다 단어좀알려주세요 [4] (2021.09.14) | 안녕 | 2021.09.14 | 87 |
275 | 번역 부탁드립니다. [2] (2021.09.18) | park | 2021.09.18 | 101 |
274 | 문장 질문입니다. [2] (2021.09.19) | 원진경 | 2021.09.19 | 78 |
273 | 둘의 차이가 뭔가요??? [2] (2021.09.22) | ㅇㅇ | 2021.09.22 | 69 |
272 | 라틴어 합성어 질문드립니다 ! [4] (2021.09.23) | 장운호 | 2021.09.23 | 134 |
271 | commoror 는 왜 사전에서 1변화 능동태가 아닌 1변화 수동태의 형태를 띄고 있나요? [2] (2021.09.26) | Ego Amō Lingua! | 2021.09.26 | 48 |
270 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 40 |
269 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 72 |
268 | 라틴어에서 what 에 해당하는 것이 뭐가 있을까요? [2] (2021.10.02) | Egō Amō Lingua! | 2021.10.02 | 63 |
ut은 다양한 의미로 사용되는데요, 그 중 '~같이, ~처럼'도 있습니다. 사실 이 의미로는 sicut이 더 많이 사용되는데, 사실 sicut도 ut을 강조하기 위해 sic + ut이 합쳐진게 하나의 단어로 굳어진 겁니다. 그리고 원래는 완전한 문장이 되기 위해서는 sum동사가 있어야 하지만 이게 생략된거구요.