장음표시 사용
2022.04.03 16:10
독일 본(Bonn) 대학교에 있는 성 미카엘 대천사 조각상의 천사가 들고 있는 방패에
QUIS
UT
DEUS
라는 문구가 적혀져 있는데요.
나무위키 문서를 참조하면 " 누가 하느님 같으랴? " 라는 의미라는데 ut 에 이런 용법이 있나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
307 | 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] (2017.12.27) | attack0 | 2017.12.27 | 51 |
306 | 제거 [1] (2017.06.20) | rs | 2017.06.20 | 51 |
305 | 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] (2017.02.21) | sang-u | 2017.02.21 | 51 |
304 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 50 |
303 | 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] (2022.08.10) | 라틴어로 | 2022.08.10 | 50 |
302 | 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] (2022.06.23) | 학생 | 2022.06.23 | 50 |
301 | 이름 + 영원한 [2] (2022.02.12) | 000 | 2022.02.12 | 50 |
300 | ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] (2022.12.01) | 123 | 2022.12.01 | 50 |
299 | 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] (2021.08.15) | 박정훈 | 2021.08.15 | 50 |
298 | 라틴어 단어 관련 질문입니다 [2] (2022.01.23) | park | 2022.01.23 | 50 |
297 | 사이트 관련 질문 [1] (2020.12.06) | 승해도아 | 2020.12.06 | 50 |
296 | 라틴어 번역 [1] (2020.06.08) | ㅜㅜ | 2020.06.08 | 50 |
295 | interrogō 풀이에 오자가 있어 알려드립니다. [1] (2020.05.09) | fortuna | 2020.05.09 | 50 |
294 | aliquis의 여성형이 aliquis로 되어 있어요. [2] (2020.10.17) | 평리동 | 2020.10.17 | 50 |
293 | 이 말을 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2019.01.28) | 꿣뛇 | 2019.01.28 | 50 |
292 | 인용문의 출처에 대해 질문 드립니다. [2] (2018.10.24) | 유니게 | 2018.10.24 | 50 |
291 | tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] (2018.07.25) | 글쓴이 | 2018.07.25 | 50 |
290 | 라틴어 번역좀 부탁드릴게요 [1] (2018.09.11) | 라린이 | 2018.09.11 | 50 |
289 | 번역 부탁드려요 [1] (2018.03.01) | 새내기는대학이싫어 | 2018.03.01 | 50 |
288 | 이게 무슨 뜻인지 알 수 있을까요? [1] (2017.12.08) | gin | 2017.12.08 | 50 |
ut은 다양한 의미로 사용되는데요, 그 중 '~같이, ~처럼'도 있습니다. 사실 이 의미로는 sicut이 더 많이 사용되는데, 사실 sicut도 ut을 강조하기 위해 sic + ut이 합쳐진게 하나의 단어로 굳어진 겁니다. 그리고 원래는 완전한 문장이 되기 위해서는 sum동사가 있어야 하지만 이게 생략된거구요.