장음표시 사용
2022.11.16 00:57
죽은 선장(Captain)
죽어있는 선장
죽은 시인(Poet)
죽어있는 시인
을 라틴어로 어떻게 쓰나요?
2022.11.21 00:19
2022.11.23 22:02
감사합니다. Mortuus dux라고 하면 틀린 건가요?
그리고 Captain에 해당되는 단어는 Dux말고도 Princeps 등, 여러가지 단어가 있던데, 선장을 의미하는 건 Dux가 더 맞나요?
2022.11.24 00:28
라틴어에서 일반적인 어순은 명사 + 형용사 순입니다. 형용사 + 명사로 쓸 경우 형용사를 더 강조하는 효과가 있습니다.
Dux는 기본적으로 이끄는 사람, 리더, 지도자 등의 의미라면, Princeps는 일인자, 특히 국가의 일인자인 왕이나 왕자 등의 의미가 더 강합니다. 좀 더 일반적인 뉘앙스에서 Dux를 선택했으나, Princeps를 선택하셔도 상관없습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
107 | ai한테 부탁해서 번역돌렸는데 이거 맞나요? [1] (2023.03.26) | ㅇ | 2023.03.26 | 37 |
106 | 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) | 맇 | 2022.02.15 | 37 |
105 | "북쪽의" 라는 뜻에 이 단어들을 사용할 수 있나요 [1] (2022.04.24) | Ex favila | 2022.04.24 | 37 |
104 |
첫쨰 lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 어느부분인가용 ?
[1] ![]() | 안녕 | 2021.12.01 | 37 |
103 | 누군가는 그것을 떠맡아야 한다. [2] (2022.09.10) | 안녕하세요 | 2022.09.10 | 37 |
102 | quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요? [2] (2022.08.30) | 평리동 | 2022.08.30 | 37 |
101 | 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] (2019.07.17) | 스파이더맨 | 2019.07.17 | 37 |
100 | 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] (2018.11.27) | ㅂㅇㅇㅍ | 2018.11.27 | 37 |
99 | 선생님 질문있습니다. [1] (2018.11.18) | ㄱㅂㅎ | 2018.11.18 | 37 |
98 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 37 |
97 | 안녕하세요 [1] (2017.11.03) | 안녕하세요 | 2017.11.03 | 37 |
96 | 표현질문 [3] (2023.09.07) | ㅇㅇ | 2023.09.07 | 36 |
95 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 36 |
94 | 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] (2023.01.06) | 헬린이 | 2023.01.06 | 36 |
93 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 36 |
92 | 동사의 분사형에 대해서 [1] (2022.03.08) | ㅇㅇ | 2022.03.08 | 36 |
91 | mitto [1] (2020.05.15) | 라틴어 초자 | 2020.05.15 | 36 |
90 | scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] (2020.04.04) | 평리동 | 2020.04.04 | 36 |
89 | 번역 부탁드립니다.. [1] (2018.10.22) | 자신감 | 2018.10.22 | 36 |
88 | 문장 해석부탁드립니다! [1] (2018.09.06) | 라틴어 | 2018.09.06 | 36 |
dux mortuus 죽은 지도자(리더)
poeta mortuus 죽은 시인
라고 하시면 되겠습니다.