장음표시 사용
2023.12.05 13:24
Ego me, patres conscripti, mortalem esse et hominum officia fungi satisque habere si locum principem impleam et vos testor et meminisse posteros volo.
Satis habere si locum principem impleam
이 부분 해석 어떻게 해야할까요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
647 | 번역부탁드립니다. [1] (2020.10.22) | abd1333 | 2020.10.22 | 67 |
646 | Forget [1] (2020.05.31) | . | 2020.05.31 | 67 |
645 | 질문 [1] (2019.08.14) | alal | 2019.08.14 | 67 |
644 | oxford latin part 1 exercise 답안 구할 수 있을까요 [1] (2019.12.05) | ㅇㅇ | 2019.12.05 | 67 |
643 | 라틴어 번역 부탁드리려합니다! [1] (2019.07.25) | 이현아 | 2019.07.25 | 67 |
642 | 아르키메데스가 한 Dos pou sto [1] (2019.06.06) | 제발 | 2019.06.06 | 67 |
641 | 휠록 라틴어 7판, 3과 자습문제 문의드립니다. [1] (2019.05.26) | 연남동 | 2019.05.26 | 67 |
640 | 한국어>라틴어 번역 하나만 부탁드려도 될까요? [2] (2019.05.15) | bp | 2019.05.15 | 67 |
639 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.03.29) | ㅇㅇ | 2019.03.29 | 67 |
638 | 번역 부탁드립니다 ! [1] (2018.10.15) | 에므사으 | 2018.10.15 | 67 |
637 | 내가 돌아왔다. 번역 부탁드려요! [1] (2018.02.13) | 연화 | 2018.02.13 | 67 |
636 | 라틴어 번역 부탁드릴게요.. [1] (2017.08.25) | 라틴1 | 2017.08.25 | 67 |
635 | 독학생입니다... 처음 질문드립니다. [1] (2017.08.13) | 라티너 | 2017.08.13 | 67 |
634 | 안녕하세요? 아래 문장의 밑줄친 부분의 번역이 잘 안됩니다. [3] (2017.08.11) | 브루노 | 2017.08.11 | 67 |
633 | meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] (2019.09.07) | 연남동 | 2019.09.07 | 67 |
632 | 문장번역..궁금합니다 [1] (2016.09.02) | 뉴비 | 2016.09.02 | 67 |
631 | 번역 질문있습니다. [1] (2017.09.17) | asd123 | 2017.09.17 | 67 |
630 | 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] (2021.01.20) | ㅇㅇ | 2021.01.20 | 66 |
629 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2020.07.12) | 라틴어1 | 2020.07.12 | 66 |
628 | 라틴어 문장분석 도움을 구합니다 [2] (2020.04.13) | paticcasamuppada | 2020.04.13 | 66 |
답변이 늦어서 죄송합니다~
satis habere si locum principem impleam
"만약 내가 의장의 자리를 차지한다면 충분하다고 받아들일 것이며"
이 정도로 옮길 수 있겠습니다. 전체 맥락을 붙이면 아래처럼 되겠네요.
원로원 여러분, 저는 필멸의 존재로서 그저 인간의 의무를 수행하고 있다는 것을 잘 알며, 저는 제가 의장의 차리를 차지하는 것만으로도 충분하다고 받아들이고, 여러분들을 증언하고 (그걸) 후손들이 기억하기를 바랍니다.