어순 문제

2016.04.29 13:54

pusthwan 조회 수:172

quod mirifice imponebat sapientiae titulto, pro extrema stultitia foetebit


번역을 해보면,

놀랍게도 지혜라는 이름을 가지고 들이밀던 것이 극도의 어리석음처럼 나쁜 냄새를 풍길 것이다.


여기서 mirifice를 뒤로 돌려서, 

지혜라는 이름을 가지고 들이밀던 것이 놀랍게도 극도의 어리석음처럼 나쁜 냄새를 풍길 것이다.


이것이 우리 번역상좀더 어울리는듯 한데, 이럴 경우 문두의 mirifice를 뒤로 돌려 번역 해줘도 괜찮을지 문의드립니다.

여기서 뭐가 놀라운건지는 결과적으로 나쁜 냄새를 풍기게되는 것이라고 보고요...


여기서 pro를 ~처럼 으로 해석을 해보았는데, 어울리는 해석인지요?


감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
127 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] ann2017 (2016.06.06) ann2017 2016.06.06 532
126 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] pyrites343 (2016.06.06) pyrites343 2016.06.06 718
125 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [1] update Emma (2016.06.03) Emma 2016.06.03 151
124 라틴어번역관련문의 [3] 하균2 (2016.06.01) 하균2 2016.06.01 282
123 구문 분석건 [3] pusthwan (2016.05.18) pusthwan 2016.05.18 2660
122 단어 번역 질문입니다. [3] 27 (2016.05.16) 27 2016.05.16 125
121 라틴어 번역 부탁드려요 :D [3] 가영 (2016.05.15) 가영 2016.05.15 463
120 tam... quam 어순 문제 [1] pusthwan (2016.05.14) pusthwan 2016.05.14 124
119 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] amorfati0620 (2016.05.12) amorfati0620 2016.05.12 320
118 질문 드립니다. [2] epi (2016.05.11) epi 2016.05.11 481
117 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] 흙흙 (2016.05.09) 흙흙 2016.05.09 160
116 죄송합니다만.... [2] 흙흙 (2016.05.06) 흙흙 2016.05.06 78
115 pene nulli sint [2] pusthwan (2016.05.04) pusthwan 2016.05.04 330
114 라틴어의 특정 어미들 [2] qwezxc (2016.05.04) qwezxc 2016.05.04 1452
113 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 62
» 어순 문제 [1] pusthwan (2016.04.29) pusthwan 2016.04.29 172
111 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] qwezxc (2016.04.27) qwezxc 2016.04.27 245
110 라틴어에서의 수동형 사용 이유 [1] pusthwan (2016.04.18) pusthwan 2016.04.18 182
109 번역부탁드려요! [2] 바비 (2016.04.18) 바비 2016.04.18 74
108 hallucinemur의 정체성 [1] pusthwan (2016.04.16) pusthwan 2016.04.16 195

SEARCH

MENU NAVIGATION