장음표시 사용
2017.03.07 22:30
'꿩먹고 알먹는 라틴어 첫걸음'이라는 책으로 라틴어 독학을 하고 있는데 rapitas가 신속, 빠름 이라는 뜻으로 나와있습니다. 그러나 라틴어 사전에 검색해봐도 rapitas의 뜻이 나오지 않아서요. 오히려 rapiditās였나, 이게 신속, 빠름이라는 뜻이더라구요. 교재가 틀린건가요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
267 | 문법 질문 있습니다. [2] (2017.12.20) | QV | 2017.12.20 | 49 |
266 | 라틴어 어떻게 쓰면 될까요? 도와주세요 ㅠㅠ [1] (2024.03.30) | 둥둥 | 2024.03.30 | 48 |
265 | 옳은 문장인지 [4] (2022.10.05) | ㅇㅇ | 2022.10.05 | 48 |
264 | 라틴어 작문 부탁드립니다. [2] (2022.09.07) | 안녕하세요 | 2022.09.07 | 48 |
263 | 탈격 용법 질문드립니다 [1] (2022.07.14) | Flavus | 2022.07.14 | 48 |
262 | 짧은 단어 질문드립니다. [1] (2022.05.22) | 지영 | 2022.05.22 | 48 |
261 |
안녕하세요 ^^
[2] ![]() | 헤세드 | 2022.02.10 | 48 |
260 | 라틴어로 높다/낮다 혹은 멀다/가깝다 단어 알려주세요 [2] (2022.01.05) | 안녕 | 2022.01.05 | 48 |
259 | Aiunt enim multum legendum esse, non multa. [2] (2021.11.13) | 평리동 | 2021.11.13 | 48 |
258 | 책명에 대하여 [3] (2021.11.13) | pusthwan | 2021.11.13 | 48 |
257 | 짧은 표현 하나 여쭤보겠습니다. [1] (2022.01.27) | 김안산 | 2022.01.27 | 48 |
256 | 부탁드립니다^^ [1] (2021.01.04) | the | 2021.01.04 | 48 |
255 | 라틴어 작문 [2] (2020.03.05) | ㅎㅇ | 2020.03.05 | 48 |
254 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 48 |
253 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 48 |
252 | 이거 무슨뜻인가요? [1] (2019.04.03) | 맥 | 2019.04.03 | 48 |
251 | 안녕하세요 번역좀부탁드려요 [1] (2018.07.06) | 꾸앙 | 2018.07.06 | 48 |
250 | 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] (2018.03.31) | 유뇽 | 2018.03.31 | 48 |
249 | 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [3] (2018.03.19) | G | 2018.03.19 | 48 |
248 | 문장 번역건 [1] (2016.09.28) | pusthwan | 2016.09.28 | 48 |
혹시나 해서 http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?type=exact&lookup=rapitas&lang=la 에서도 찾아보았는데 그런 단어는 잘 모르겠네요. 아마 오타이지 않을까 싶습니다. 라틴어 사전 중에서는 L&S 라틴어 사전이 가장 권위있고 널리 쓰인다고 판단되는데요, 혹여나 이 사전에 나오지 않는 경우 한 번 출처를 의심해보시는게 좋을듯 합니다.