장음표시 사용
2018.01.01 01:19
새해를 맞아 여러 다지을 하게되는데, 이 문구가 라틴어로 어떻게 해석되는지 궁금해집니다.
'새로운 삶을 살기 위해 매 순간에 집중하라'
번역을 부탁드리며,새해에는 멋진 일로 가득하시길 소망합니다.
| 번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
|---|---|---|---|---|
| » | 번역을 부탁드립니다. [1] (2018.01.01) | 나도 | 2018.01.01 | 342 |
| 452 | 라틴어 번역 맞는지 확인 부탁드려요 [1] (2017.12.31) | luu | 2017.12.31 | 635 |
| 451 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2017.12.31) | lllll | 2017.12.31 | 1237 |
| 450 | 실례합니다. 번역을 부탁드려도 괜찮을까요? [1] (2017.12.29) | 왕왕냥냥 | 2017.12.29 | 327 |
| 449 | 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다! [4] (2017.12.29) | 넨깅 | 2017.12.29 | 477 |
| 448 | 번역 부탁드립니당 급해요 ㅠㅠ [1] (2017.12.27) | 유진 | 2017.12.27 | 429 |
| 447 | 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] (2017.12.27) | attack0 | 2017.12.27 | 288 |
| 446 | 간단한 라틴어 문장 질문드려요! [2] (2017.12.24) | 노랑 | 2017.12.24 | 2549 |
| 445 | 나폴레옹 명언 라틴어 번역 !! [1] (2017.12.22) | 한국빨간맛 | 2017.12.22 | 504 |
| 444 | 라틴어 문장 질문있습니다! [2] (2017.12.20) | 장승 | 2017.12.20 | 441 |
| 443 | 문법 질문 있습니다. [2] (2017.12.20) | QV | 2017.12.20 | 373 |
| 442 | 라틴어 질문이요! [2] (2017.12.19) | 장승 | 2017.12.19 | 301 |
| 441 | 근대 라틴어 관련 질문 [4] (2017.12.19) | sognomysics | 2017.12.19 | 568 |
| 440 | 안녕하세요! 라틴어 문장을 만들고 싶은데요! [4] (2017.12.17) | 고맙습니다 | 2017.12.17 | 666 |
| 439 | 안녕하세요? 번역과 관련 질문드려요 [2] (2017.12.13) | 비르 | 2017.12.13 | 308 |
| 438 | 라틴어 번역 문의 드립니다.! [1] (2017.12.12) | dnnjag | 2017.12.12 | 482 |
| 437 | 제대로 되었는지 검토 부탁드려요 [2] (2017.12.11) | 두리 | 2017.12.11 | 542 |
| 436 | 어머니를 위한 라틴어 문구 추천 해주실 수 있을까요? [1] (2017.12.10) | 여비얌 | 2017.12.10 | 708 |
| 435 | 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] (2017.12.10) | 나조넥스 | 2017.12.10 | 511 |
| 434 | 선생님, 질문 두가지만 해도 될까요? [2] (2017.12.09) | 천연수달 | 2017.12.09 | 370 |
원문장을 그대로 옮겨보자면
momentum omne animadverte ut novam vitam vivas. (너는 새로운 삶을 살기 위해 모든 순간에 집중하여라)
와 같이 조금 길고 번잡한 문장이 되어서 다음과 같이 의미만을 살려 의역을 해보았습니다.
momentum omne ad novam vitam (새로운 삶을 향해 매 순간을)