장음표시 사용
2018.06.06 15:29
번역좀 부탁드릴게용
도전
열정
라틴어로 좀 부탁드릴게요!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
287 | 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] (2018.03.31) | 유뇽 | 2018.03.31 | 47 |
286 | 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [3] (2018.03.19) | G | 2018.03.19 | 47 |
285 | 문법 질문 있습니다. [2] (2017.12.20) | QV | 2017.12.20 | 47 |
284 | 라틴어 어떻게 쓰면 될까요? 도와주세요 ㅠㅠ [1] (2024.03.30) | 둥둥 | 2024.03.30 | 46 |
283 | 대격과 탈격 [3] (2023.06.20) | ㅇㅇ | 2023.06.20 | 46 |
282 | 짧은 번역 여쭤봅니다. [1] (2023.05.17) | 김훈 | 2023.05.17 | 46 |
281 | 라틴어 문구 질문드립니다. [1] (2022.08.09) | 바다 | 2022.08.09 | 46 |
280 | 라틴어 문구 관련 질문드립니다. [2] (2022.07.10) | ㅇㅇ | 2022.07.10 | 46 |
279 | 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] (2023.04.06) | ㅇㅇ | 2023.04.06 | 46 |
278 | Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] (2022.04.03) | QUIS UT DEUS | 2022.04.03 | 46 |
277 | 라틴어로 높다/낮다 혹은 멀다/가깝다 단어 알려주세요 [2] (2022.01.05) | 안녕 | 2022.01.05 | 46 |
276 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 46 |
275 | 책명에 대하여 [3] (2021.11.13) | pusthwan | 2021.11.13 | 46 |
274 | credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] (2021.03.10) | 평리동 | 2021.03.10 | 46 |
273 | Dona dantibus gratias egit. [2] (2020.10.04) | 평리동 | 2020.10.04 | 46 |
272 | 부탁드립니다^^ [1] (2021.01.04) | the | 2021.01.04 | 46 |
271 | tota fere [1] (2020.12.15) | pusthwan | 2020.12.15 | 46 |
270 | aliquis의 여성형이 aliquis로 되어 있어요. [2] (2020.10.17) | 평리동 | 2020.10.17 | 46 |
269 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 46 |
268 | 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] (2019.06.13) | ㅇㅇ | 2019.06.13 | 46 |
provocatio (도전)
passio (열정)
입니다.