장음표시 사용
2019.04.04 17:46
어렸을적 할머니에게 자라왔고
할머니가 세상을 떠나시고
앨범에 따로 정리되어있던 할머니 사진들을 보면서
너무 생각이나서 앨범에 있던 사진들을 다 흩어지게 해놨어요..
그러다가 살다보니 망각을해서 그런지 할머니를 잘 생각안하게되더라구요..
문득 내 몸에 할머니랑 관련된 글을 새겨보자 해서 레터링을 하고자 하는데요
라틴어 번역기를 돌렸을때
" 다음생에 우리 또 만나자 할머니 "
" Nos te iterum conveniant in altera vita aviam "
라는 글귀로 새기고 싶은데 번역된 저 글들이 맞나요..?
틀리다면 혹시 번역 좀 부탁 드리겠습니다.
일교차 심한 요즈음 감기 조심하세요^^;;
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
905 | 라틴어 번역확인 부탁드려요! [1] (2019.01.28) | 새쌋 | 2019.01.28 | 78 |
904 | 제발 부탁드립니다 번역좀해주세요 ㅠ [1] (2018.11.20) | 번역부탁드려요 | 2018.11.20 | 78 |
903 | 안녕하세요. 라틴어로 번역 하나만 부탁드리겠습니다~ ^^ [2] (2018.08.04) | 궁금한이 | 2018.08.04 | 78 |
902 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.04.03) | ㄷㄱ | 2018.04.03 | 78 |
901 | 번역을 부탁드립니다. [1] (2018.01.01) | 나도 | 2018.01.01 | 78 |
900 | 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.08.24) | 윤 | 2017.08.24 | 78 |
899 | 안녕하세요 번역 부탁드려요 [2] (2017.02.23) | Solstag | 2017.02.23 | 78 |
898 | (짧아요)혹시 이 음악 가사좀 해석해주실 수 있나요? [4] (2023.09.17) | 궁금해요 | 2023.09.17 | 77 |
897 | 라틴어 번역좀 부탁합니다. [2] (2023.06.19) | 초밥 | 2023.06.19 | 77 |
896 | 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) | ㅁ | 2022.02.17 | 77 |
895 | 라틴어 번역 세 문장 요청드립니다. [2] (2021.08.18) | 과 | 2021.08.18 | 77 |
894 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2021.03.05) | 징징 | 2021.03.05 | 77 |
893 | 세상 속에 있되 세상의 일부가 되자 말라 [1] (2018.12.28) | sjsjas | 2018.12.28 | 77 |
892 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다!! [1] (2018.06.29) | 라틴어 | 2018.06.29 | 77 |
891 | 다시 질문드립니다 [2] (2018.05.08) | 조장현 | 2018.05.08 | 77 |
890 | 라틴어 문장 번역에 어려움이 있어 부탁드립니다.ㅠㅠ [3] (2018.01.05) | 김이나 | 2018.01.05 | 77 |
889 | 부탁드립니다...! [1] (2018.01.23) | 비듈기 | 2018.01.23 | 77 |
888 | 레터링 문구 도움좀 부탁드립니다 [1] (2020.10.12) | 유유유 | 2020.10.12 | 77 |
887 | 죄송합니다만.... [2] (2016.05.06) | 흙흙 | 2016.05.06 | 77 |
886 | 우주에 새겨진 나의 시간 라틴어로 [2] (2022.02.25) | O | 2022.02.25 | 76 |
alia in vita iterum conveniamus, o avia! 다음 생에 우리 다시 만나자, 할머니!
라고 쓰시면 되겠습니다.
할머니께서 좋은곳에서 작성자님과 항상 함께 하시길 빕니다.