장음표시 사용
2019.04.17 16:45
luce semper <- 언제나빛나라 맞나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
347 | 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] (2018.10.02) | 감사합니다 | 2018.10.02 | 51 |
346 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.06.08) | sdrg | 2018.06.08 | 51 |
345 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.03.22) | :^) | 2018.03.22 | 51 |
344 | 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] (2017.02.21) | sang-u | 2017.02.21 | 51 |
343 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 50 |
342 | 라틴어 작문 봐주세요! [2] (2022.07.11) | Dd | 2022.07.11 | 50 |
341 | 번역했는데 이게 맞을까요? [4] (2022.02.25) | 질문입니다 | 2022.02.25 | 50 |
340 | 이름 + 영원한 [2] (2022.02.12) | 000 | 2022.02.12 | 50 |
339 | 번역 부탁드립니다 [2] (2021.12.18) | park | 2021.12.18 | 50 |
338 | crassus 굵은 글씨 어떻게 말하나요 ? [1] (2021.08.21) | 안녕 | 2021.08.21 | 50 |
337 | 라틴어 번역 질문입니다. [1] (2021.08.31) | geffe | 2021.08.31 | 50 |
336 | 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] (2021.04.27) | hoo | 2021.04.27 | 50 |
335 | credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] (2021.03.10) | 평리동 | 2021.03.10 | 50 |
334 | 헬라어 곡용정보 오류 [1] (2021.02.11) | 글쓴이 | 2021.02.11 | 50 |
333 | 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] (2021.02.03) | 이선영 | 2021.02.03 | 50 |
332 | aliquis의 여성형이 aliquis로 되어 있어요. [2] (2020.10.17) | 평리동 | 2020.10.17 | 50 |
331 | 로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 문서에 표기한"C"의 의미 [3] (2020.02.19) | 정경선 | 2020.02.19 | 50 |
330 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.09.26) | 글쓴이 | 2019.09.26 | 50 |
329 | 이 말을 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2019.01.28) | 꿣뛇 | 2019.01.28 | 50 |
328 | 인용문의 출처에 대해 질문 드립니다. [2] (2018.10.24) | 유니게 | 2018.10.24 | 50 |
너는 항상 빛나라! 입니다
다만 '반짝인다'는 의미로는 luce 대신 fulge를 쓰는게 알맞습니다.