장음표시 사용
2019.04.18 01:03
| 단수 | 복수 |
제 1변화 | ā (puellā) | īs (puellīs, colōnīs ) |
제 2변화 | ō (colōnō) |
그러면 fīlia, fīlius (딸, 아들) 는 복수일 때 구분이 불가능한 건가요?
각각 복수의 ablative case를 취하면
fīliīs , fīliīs 이렇게 둘 다 똑같이 되는 건가요???
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1385 | 번역부탁드려요 [1] (2019.08.03) | ㅋㅋ | 2019.08.03 | 187 |
1384 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.12.21) | 애니 | 2019.12.21 | 186 |
1383 | 라틴어로 번역 가능할까요?? [1] (2015.11.17) | rofm | 2015.11.17 | 186 |
1382 | 라틴어번역부탁드립니다 [1] (2017.09.19) | 라틴어 | 2017.09.19 | 186 |
1381 | 라틴어 번역 문의 [1] (2019.12.15) | 11 | 2019.12.15 | 185 |
1380 | '꽃처럼 아름다운 밤'을 번역 해 주실 수 있으신가요? [1] (2018.06.29) | 앙뇽항셍용 | 2018.06.29 | 185 |
1379 | 라틴어 단수 복수 관련 문법 질문 올립니다 [1] (2018.04.18) | stanley | 2018.04.18 | 185 |
1378 | 번역좀 부탁드립니다. [1] (2016.09.11) | 라튄어 | 2016.09.11 | 185 |
1377 | 문장 번역건 [1] (2016.09.20) | pusthwan | 2016.09.20 | 185 |
1376 | 라틴어로 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [4] (2016.08.26) | 스카아악이 | 2016.08.26 | 185 |
1375 | fuscedine의 정체 [1] (2016.04.11) | pusthwan | 2016.04.11 | 185 |
1374 | 짧은 문장 한줄 부탁드립니다. [1] (2019.10.15) | 00 | 2019.10.15 | 184 |
1373 | hic 해석 문제 [1] (2015.11.21) | pusthwan | 2015.11.21 | 184 |
1372 | 간단한 문구 번역부탁드립니다! [1] (2017.09.30) | kimd5 | 2017.09.30 | 183 |
1371 | 라틴어 문장번역 부탁드립니다. [1] (2017.07.06) | 종교개혁 | 2017.07.06 | 183 |
1370 | 라틴어로 번역 좀 부탁드려도 될까요? [3] (2015.12.14) | 라비린스 | 2015.12.14 | 183 |
1369 | 옥스포드 라틴 코스에서 [2] (2020.01.29) | ㅎㅇ | 2020.01.29 | 182 |
1368 | 짧은 문장들 라틴어로 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] (2018.03.16) | 맑은하늘 | 2018.03.16 | 182 |
1367 | 처음인데 번역 부탁드려도 될지 모르겠습니다 [2] (2018.09.10) | ousia | 2018.09.10 | 181 |
1366 | 라틴어 번역 질문입니다~ [1] (2015.08.26) | yuna | 2015.08.26 | 181 |
좋은 지적입니다. 실제로 1,2변화 명사에서는 복수 여격/탈격 어미가 같기 때문에 둘이 구분이 안되는 경우가 발생할 수 있습니다.
그래서 https://latina.bab2min.pe.kr/xe/lk/filia filia 명사의 경우 복수 여격/탈격을 filiabus로 쓰기도 합니다.
규칙에 따르면 1변화 명사의 여성 복수 여격/탈격 어미는 -is지만, 겹치는 경우를 피하기 위해 -abus 형태를 쓰는 경우도 있다고 정리하시면 되겠습니다.