라틴어 문장 번역 질문드립니다.

2019.05.08 22:42

ㄱㅂㅎ 조회 수:43

종교 없이는 많은 사람들이 죄들을 피하지 못한다. 라는 문장을 라틴어로 바꿔 쓰려고 합니다.


Sine religione multi homones non vitant peccata. 라고 작성해봤는데


vitare 가 피하다, 면하다 이다보니


원래 문장인 '피하지 못한다'가 아니라 '피하지 않는다'가 되버린 것 같아서 질문드립니다.


저렇게 해도 '피하지 못한다' 가 되는 건가요? 아니면 무엇을 추가해야하는 건가요? 후자같은데 뭘 추가해야할지 모르겠습니다.


주어진 문장과 사용한 단어는 공부하고 있는 책에 있는 것들이라 더 적합한 단어가 있을 수 있지만 일단은 저렇게 작성을 해봤습니다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1587 quum 의 용법 [1] pusthwan (2016.08.16) pusthwan 2016.08.16 56
1586 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 154
1585 tu oblivisci non mei 가 맞나요 tu oblivisci non me 가 맞나요? [1] ㅁㄴㅇㄹasdf (2016.08.21) ㅁㄴㅇㄹasdf 2016.08.21 320
1584 deus의 철자 사용법 [1] pusthwan (2016.08.21) pusthwan 2016.08.21 125
1583 라틴어 설명좀 해주세요~ [5] 나나 (2016.08.23) 나나 2016.08.23 1140
1582 라틴어로 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [4] 스카아악이 (2016.08.26) 스카아악이 2016.08.26 188
1581 라틴어 도와주세요! [1] 뽀룽이 (2016.09.01) 뽀룽이 2016.09.01 124
1580 라틴어 번역 부탁드립니다!! [1] pizzaman (2016.09.01) pizzaman 2016.09.01 165
1579 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] ㅜㅜ (2016.09.02) ㅜㅜ 2016.09.02 69
1578 문장번역..궁금합니다 [1] 뉴비 (2016.09.02) 뉴비 2016.09.02 67
1577 년도 약어 관련 문의 [1] pusthwan (2016.09.03) pusthwan 2016.09.03 226
1576 라틴어 번역 좀 부탁드립니다! [1] 부탁드려요ㅠㅠ (2016.09.06) 부탁드려요ㅠㅠ 2016.09.06 595
1575 ceu 번역 관련 [1] pusthwan (2016.09.10) pusthwan 2016.09.10 63
1574 번역좀 부탁드립니다. [1] 라튄어 (2016.09.11) 라튄어 2016.09.11 188
1573 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.09.20) pusthwan 2016.09.20 190
1572 라틴어 질문입니다. [1] 학생 (2016.09.20) 학생 2016.09.20 106
1571 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.09.28) pusthwan 2016.09.28 48
1570 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.10.07) pusthwan 2016.10.07 88
1569 번역 부탁드립니다. [1] 레이븐 (2016.10.10) 레이븐 2016.10.10 165
1568 번역부탁드려요 [1] 온골 (2016.10.20) 온골 2016.10.20 79

SEARCH

MENU NAVIGATION