장음표시 사용
2019.05.16 12:48
oxford 라틴코스 1권 9과의 omnes principes consilium ulixis attente audiunt. 도 그렇고 많은 부분의 분석이 잘못되어있는것 같아요
omnes는 공성이라 남성과 여성형태가 똑같은데 수식하는 명사와 성수격을 맞춰야 해서 principes를 따라가는데 principes는 남성입니다.. attente도 attentus 에서 파생된 부사이구요.. 호격이라니..
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
906 | nūntiō 발음에 관해 질문이있어요.. [2] (2020.05.15) | dorong | 2020.05.15 | 73 |
905 | ㅠㅠ 번역기 미워요 분역좀 부탁합니다. [1] (2020.10.20) | 김용범 | 2020.10.20 | 73 |
904 | 문장 질문입니다. [2] (2021.09.19) | 원진경 | 2021.09.19 | 73 |
903 | 라틴어 작문 질문 있습니다.. [2] (2021.06.01) | DuAeNa | 2021.06.01 | 73 |
902 | 안녕하세요 짧은 타투 문장 번역 부탁드립니다! [2] (2022.03.03) | 쿠로미 | 2022.03.03 | 73 |
901 | 한글 번역 여쭙고자 왔습니다~ 여기가 성지라고 들었습니다 [3] (2021.12.13) | bluebook | 2021.12.13 | 73 |
900 | 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] (2023.02.22) | 고병량 | 2023.02.22 | 73 |
899 | 번역 부탁드려요! [1] (2017.08.09) | 헿 | 2017.08.09 | 74 |
898 | 발음에 대해 궁금해요 [1] (2021.04.03) | ㅇㅇ | 2021.04.03 | 74 |
897 | 라틴어 질문 [2] (2020.06.16) | . | 2020.06.16 | 74 |
896 | 번역 부탁드릴게요 [1] (2020.11.28) | ㅇㅇ | 2020.11.28 | 74 |
895 | 성수격 일치 질문드립니다. [1] (2020.12.17) | 승해도아 | 2020.12.17 | 74 |
894 | 안녕하세요~ 라틴어 번역을 부탁드리고자 합니다. [2] (2020.12.08) | 한송 | 2020.12.08 | 74 |
893 | 라틴어로 바꿔주세요!! [1] (2021.10.12) | 트리 | 2021.10.12 | 74 |
892 | 맞나 확인 부탁드립니다. [2] (2021.10.27) | 안녕하세요 | 2021.10.27 | 74 |
891 | 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] (2017.01.08) | 감사합니다 | 2017.01.08 | 75 |
890 | 이거 맞나요 [1] (2017.10.26) | KKK | 2017.10.26 | 75 |
889 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2018.08.13) | 정재원 | 2018.08.13 | 75 |
888 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.09.20) | 부탁드립니다 | 2018.09.20 | 75 |
887 | 라틴어로 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.07.19) | 부탁드립니다 | 2018.07.19 | 75 |
네, 현재 사이트에서 제공하는 분석 결과 중 많은 부분이 기계 분석을 통해 자동으로 태깅이 매겨져 있습니다. 말씀하신 OLC 9과 부분도 그러한데요, 이는 전체 텍스트를 수작업으로 태깅하기에는 인력 소요가 크기 때문에 불가피한 문제라고 할 수 있습니다. 기계 분석 결과를 향상시키기 위한 작업도 진행 중이니 현재 !표로 경고가 붙어 있는 부분은 참고용으로만 활용하시길 바랍니다.
혼란을 끼쳐드려 죄송합니다.