장음표시 사용
2019.07.01 13:47
7과 S.A. 5번 문제입니다.
Boni propter amorem virtutis peccare oderunt.
선한 사람들은 propter accu. 덕의 사랑(덕을 사랑하기) 때문에, 죄 짓는 것을 싫어했다.
보완 부정사는 debeo, audeo로 알고 있습니다. 여기에 odi 동사도 들어가나요?
영어의 지각 동사 다음에 원형이 오듯이, 라틴어도 다양하게 보완 부정사가 사용되나요?
한번 봐 주십시오.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1672 | 라틴어 v u [1] (2023.05.15) | 궁금합니다 | 2023.05.15 | 26 |
1671 | 번역 질문드립니다. [1] (2023.05.02) | festiva3 | 2023.05.02 | 32 |
1670 | 번역 질문드립니다. [2] (2023.04.26) | ㄱㄴㄷ | 2023.04.26 | 34 |
1669 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 42 |
1668 | oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] (2023.04.21) | 라린이 | 2023.04.21 | 43 |
1667 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 48 |
1666 | 문장 내 격 질문 [1] (2023.04.15) | 레몬 | 2023.04.15 | 35 |
1665 | 문장 번역이요 [2] (2023.04.06) | Pinos | 2023.04.06 | 48 |
1664 | 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] (2023.04.06) | ㅇㅇ | 2023.04.06 | 48 |
1663 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 41 |
1662 | 시제 질문 있습니다. [2] (2023.03.27) | 샌즈 | 2023.03.27 | 26 |
1661 | 작문이 옳은지 [2] (2023.03.27) | ㅇㅇ | 2023.03.27 | 34 |
1660 | ai한테 부탁해서 번역돌렸는데 이거 맞나요? [1] (2023.03.26) | ㅇ | 2023.03.26 | 40 |
1659 | 시제에 관하여 [3] (2023.03.14) | ㅇㅇ | 2023.03.14 | 44 |
1658 | 문법에 관하여 [1] (2023.03.13) | ㅇㅇ | 2023.03.13 | 34 |
1657 | '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2023.03.12) | 길잡이별 | 2023.03.12 | 75 |
1656 | 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] (2023.03.12) | 아무 | 2023.03.12 | 33 |
1655 | 해석 질문: 동사 없는 문장 혹은 탈격? [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 26 |
1654 | cursor의 의미 [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 32 |
1653 | manus [2] (2023.02.24) | 고병량 | 2023.02.24 | 35 |
네, 사실 목적어로 부정사를 취할 수 있는 동사가 한둘이 아니기 때문에 전체 목록을 다 정리할 순 없습니다. 교재에 나온건 자주 사용되는 몇 개를 뽑아준걸로 보입니다.
'싫어하다'라는 동사의 대상은 사람이나 사물이 될 수도 있고, 어떤 행위가 될수도 있습니다. 후자의 경우 동작을 나타내기 위해서는 동사를 사용해야 하는데 이때 부정사를 사용하여 '~하는 것을'이라는 의미를 표현하는 것입니다. 말씀하신것처럼 영어의 지각동사와 유사하죠. 단, 라틴어에서는 원형이 아니라 반드시 부정사가 온다는게 차이점입니다.
의미상으로 어떤 행위을 목적어로 쓸 수 있는 동사들은, 거의 모든 경우 부정법 동사를 목적어로 취할 수 있다고 보시면 되겠습니다.
+ p.s. odi 동사는 현재 시제가 별도로 없고 완료 시제만 있는데, 이 완료시제가 의미상으로는 현재를 나타내는데에 쓰입니다. 따라서 oderunt는 '그들은 싫어했다'가 아니라 '그들은 싫어한다'로 해석해야 옳습니다.