장음표시 사용
2019.07.11 23:02
'세상과 맞서고자 한다면 세상도 너와 맞설 것이다'
'위대한 질서가 우리를 인도한다'
'전쟁 없이 살아갈 수 없다면. 차라리 죽음을 택하는 것이 인간이다'
'악과 맞서는 자들이야말로 악에 가장 가까운 자들이다'
'세상은 마땅히 강자들에게 돌아가야 한다'
'강자는 지배하고. 약자는 복종한다'
위 6개를 라틴어로 번역해 주십셔.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
927 | 라틴어로 "수호신" [1] (2021.09.04) | 수호신 | 2021.09.04 | 83 |
926 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다!! [1] (2018.06.29) | 라틴어 | 2018.06.29 | 83 |
925 | 라틴어로 번역하려고 하는데 전공자분들 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2018.03.19) | gds7117 | 2018.03.19 | 83 |
924 | 문장 하나만 여쭤보고 싶습니다 [2] (2018.03.10) | 콘 | 2018.03.10 | 83 |
923 | 번역부탁드릴께요^^ [2] (2017.07.01) | 에텔부르가 | 2017.07.01 | 83 |
922 | 안녕하세요. 질문이 있어 글을 남겨 봅니다. [2] (2017.06.21) | 큰곰 | 2017.06.21 | 83 |
921 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.02.23) | ㅎㅎ | 2021.02.23 | 82 |
920 | 라틴어 성경 공부에 필요한 것을 알고 싶습니다!!! [2] (2020.04.24) | rosa | 2020.04.24 | 82 |
919 | 라틴어 발음 질문드립니다. [1] (2020.03.25) | 안녕하세요 | 2020.03.25 | 82 |
918 | 라틴어 번역 좀 요!! [1] (2018.10.05) | asd9588 | 2018.10.05 | 82 |
917 | 다시 질문드립니다 [2] (2018.05.08) | 조장현 | 2018.05.08 | 82 |
916 | 종속법 [1] (2018.04.21) | 꼬마쇼콜라 | 2018.04.21 | 82 |
915 | 또다시 문의드립니다. [2] (2017.12.08) | 별하나 | 2017.12.08 | 82 |
914 | 선생님 번역좀 부탁드리겠습니다^^; [2] (2018.01.13) | 박세준 | 2018.01.13 | 82 |
913 | 간단한 문장 번역 좀 도와주시면 감사하겠습니다 [4] (2017.10.04) | vie de luxe | 2017.10.04 | 82 |
912 | 번역 부탁드립니다!! [2] (2017.08.15) | fergie | 2017.08.15 | 82 |
911 | 레터링 문구 도움좀 부탁드립니다 [1] (2020.10.12) | 유유유 | 2020.10.12 | 82 |
910 | cui 건 [1] (2016.08.05) | pusthwan | 2016.08.05 | 82 |
909 | 안녕하세요 번역 부탁드려요 [2] (2017.02.23) | Solstag | 2017.02.23 | 82 |
908 | unumquenque [1] (2016.03.18) | pusthwan | 2016.03.18 | 82 |
1. si expugnas mundum, mundus expugnet te.
2. ordo magnus ducit nos.
3. si bella non est in vita, mori humanum est.
4. malum est qui malum expugnat.
5. mundus victorum est.
6. victor imperat et victus oboedit.