장음표시 사용
2019.08.03 18:32
1. 착함을 알아라
2. 아는 것을 베풀어라
두문장 번역 부탁드려요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
987 | 수고하십니다! 번역 좀 부탁드려도 될까요? [1] (2017.04.09) | Ssc | 2017.04.09 | 91 |
986 | 문장 2개만 검토 가능할까요? [2] (2015.10.16) | Alumnus7 | 2015.10.16 | 91 |
985 | 안녕하세요 라틴어 문법 관련해서 질문이 있습니다. [2] (2021.01.10) | 감귤 | 2021.01.10 | 90 |
984 | 문장 작문 부탁드립니다! [2] (2019.10.01) | 집가고싶네요 | 2019.10.01 | 90 |
983 | 4월의 사랑< 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2019.09.11) | ㅡ | 2019.09.11 | 90 |
982 | 작문 부탁드립니다 [1] (2019.05.07) | 타타 | 2019.05.07 | 90 |
981 | '라틴어'를 라틴어로? [2] (2017.10.22) | 얼레 | 2017.10.22 | 90 |
980 | 문장 검토 2가지 [1] (2016.12.15) | pusthwan | 2016.12.15 | 90 |
979 | 안녕하세요! 라틴어 번역 부탁드립니담 [1] (2019.09.04) | 히나히나 | 2019.09.04 | 90 |
978 | 번역부탁드립니다:) [1] (2019.09.02) | 김계란 | 2019.09.02 | 90 |
977 | “후회없는 선택“ 을 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [4] (2023.01.13) | 라린이 | 2023.01.13 | 89 |
976 | 라틴어 합성법 [2] (2021.08.18) | ㅇㅇ | 2021.08.18 | 89 |
975 | 맞게 번역한건가요? [3] (2021.02.07) | ㅇㅇ | 2021.02.07 | 89 |
974 | 라틴어 번역 해주세요.. [1] (2020.10.26) | Hyeon0 | 2020.10.26 | 89 |
973 |
이상한 썰을 보고 질문드립니다.
[1] ![]() | ㅇㅇ | 2021.09.03 | 89 |
972 | 라틴어 번역 여쭙니다 [4] (2019.05.22) | 야옹 | 2019.05.22 | 89 |
971 | 라틴어로 번역 꼭 부탁드립니다. [1] (2018.09.06) | 귤귤 | 2018.09.06 | 89 |
970 | 한글 라틴어번역 부탁드립니다 [2] (2018.05.05) | 겐지 | 2018.05.05 | 89 |
969 | 번역 부탁드려용~ [2] (2018.04.09) | sariitah | 2018.04.09 | 89 |
968 | 의미 비교 [2] (2017.02.26) | 탈론 | 2017.02.26 | 89 |
1. bonitatem nosce! (너는) 선을 알아라!
또는 virtutem nosce! (너는) 덕을 알아라!
정도로 쓸수 있겠습니다.
2. scientia tua communica! (너는) 너의 앎을 나누어라(공유해라)!
는 어떨까요?