장음표시 사용
2019.08.24 13:59
제가 가지고 있는 교재는 휠록 라틴어와 라틴어 문장론이라는 한국가톨릭대학에서 출판한 교재 두권을 가지고 있습니다.
휠록 라틴어를 한번 본뒤 라틴어 문장론으로 넘어가려는데 너무 어려워서 휠록을 한번 다시 보고 있습니다.
혹시 영어로 된 교재중에서라도 두 교재 이외에 공부하면 좋은 교재가 있을지요?
제가 공부하고 있는 라틴어는 고전라틴어입니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
725 | '라틴어'를 라틴어로? [2] (2017.10.22) | 얼레 | 2017.10.22 | 89 |
724 | 번역 부탁드려용~ [2] (2018.04.09) | sariitah | 2018.04.09 | 89 |
723 | 라틴어로 번역 꼭 부탁드립니다. [1] (2018.09.06) | 귤귤 | 2018.09.06 | 89 |
722 | 라틴어 문장 질문이 있습니다!! [2] (2019.10.02) | 빠끄! | 2019.10.02 | 89 |
721 | 안녕하세요 질문드립니다. [2] (2019.10.10) | 언어초보 | 2019.10.10 | 89 |
720 | 라틴어로 혹시 번역 가능하신 분 계실까요ㅠㅠㅠ [4] (2021.04.23) | fkxlsdj | 2021.04.23 | 89 |
719 | 작문건 [1] (2017.01.31) | pusthwan | 2017.01.31 | 90 |
718 | 번역문의요^^ [1] (2016.10.25) | 하균 | 2016.10.25 | 90 |
717 | 라틴어 번역 부탁 드립니다! [1] (2018.04.09) | 용 | 2018.04.09 | 90 |
716 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] (2019.06.04) | 뮹뮹 | 2019.06.04 | 90 |
715 | 라틴어 질문입니다 7 [2] (2020.02.01) | 안녕하세요 | 2020.02.01 | 90 |
714 | 라틴어 맞춤법에 맞게 표현하고싶은데요! 자문을 구합니다!! [1] (2017.03.04) | 언날도 | 2017.03.04 | 91 |
713 | Wikitionary의 활용 [3] (2016.10.31) | 이경섭 | 2016.10.31 | 91 |
712 | 수고하십니다! 번역 좀 부탁드려도 될까요? [1] (2017.04.09) | Ssc | 2017.04.09 | 91 |
711 | 라틴어 번역 부탁드려요! [2] (2017.10.07) | luxyus | 2017.10.07 | 91 |
710 | 번역부탁드려요! [2] (2018.07.30) | 라틴어 공부중 | 2018.07.30 | 91 |
709 | 변역좀 부탁드릴게요 [1] (2019.03.27) | 라티노 | 2019.03.27 | 91 |
708 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.09.16) | 둥2 | 2019.09.16 | 91 |
707 | 라틴어 번역해주세요... [2] (2020.06.05) | Hu | 2020.06.05 | 91 |
706 | 안녕하세요. [2] (2017.01.17) | jinju0409 | 2017.01.17 | 92 |
사실 문장론으로 넘어가는 지점이 조금 어렵습니다. 그런데 이미 휠록을 다 보셨으니 기본적으로 명/형용사 및 동사의 변화형 밎 그 쓰임에 대해서는 다 익히셨을것 같습니다. 어느 지점에서 막히시는지 모르겠으나, 순서상 문장론 혹은 원문 강독을 하시는게 맞을거 같으며, 쉬운 교재가 무엇이 있는지는 잘 모르겠습니다.
제가 가장 최근에 접한 관련된 교재에는 https://books.google.co.kr/books/about/Writing_Latin.html?id=DOzNCwAAQBAJ&source=kp_cover&redir_esc=y Writing Latin가 있습니다. 사실 추천해드리기가 조금 그런게 이미 휠록을 끝내셨으면 이 교재는 꽤 쉽게 느껴지실겁니다. 미리보기가 가능하니 한번 훑어보시길 바랍니다.
이 외에도 좋은 교재들이 많을텐데 제가 그에 대해 많이 알지 못해 추천해드리지 못하는점 아쉽게 생각합니다. 어렵지만 보람차게 공부하시길 기원합니다.