장음표시 사용
2019.09.24 14:33
예문으로 찾아보니 "패배는 없어" 가 coram inimicis vestris 인것같은데 확실치않아서요
패배는 없어 / 나의 승리 / 로마의 영웅
이렇게 3단어 라틴어로 번역 부탁드립니다!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1723 | 라틴어 번역 질문입니다. [8] (2015.03.12) | 이서연 | 2015.03.12 | 15867 |
1722 | liber lucete.... 어렵네요 ㅠㅠ [2] (2015.02.05) | 라틴어 | 2015.02.05 | 6532 |
1721 | 라틴문자 (라틴어 알파벳) 자체에 뜻이 있나요? [1] (2018.11.16) | 라틴어 관종 | 2018.11.16 | 6235 |
1720 | '아름다운 빛'이라는 뜻의 라틴어 [3] (2014.04.04) | ㅁㄴㅇ | 2014.04.04 | 5762 |
1719 | 안녕하세요 [1] (2018.06.19) | 해솜 | 2018.06.19 | 5568 |
1718 | Oxford Latin course part 1 8과 연습문제 문의 (2014.05.26) | 라틴어공부 | 2014.05.26 | 4568 |
1717 | 번역 질문 여쭤봅니다 'ㅡ' [3] (2015.10.19) | SENZ | 2015.10.19 | 2907 |
1716 | 라틴어 도움 부탁드립니다! [1] (2018.09.22) | 문디 | 2018.09.22 | 2808 |
1715 | 라틴어 짧은 글귀 작문 부탁드립니다. [3] (2017.03.30) | tiffany | 2017.03.30 | 2714 |
1714 | 구문 분석건 [3] (2016.05.18) | pusthwan | 2016.05.18 | 2658 |
1713 | 학명 발음 [2] (2014.07.04) | sheris | 2014.07.04 | 2450 |
1712 | 항상 당신을 기억하겟습니다 라는 라틴어는 뭘까용? [1] (2014.04.15) | dpwlsal | 2014.04.15 | 2343 |
1711 | 해석 문의.... [1] (2014.06.05) | peko | 2014.06.05 | 2313 |
1710 | 간단한 라틴어 문장 질문드려요! [2] (2017.12.24) | 노랑 | 2017.12.24 | 2297 |
1709 | 라틴어 번역 [7] (2017.01.20) | 꼬마 | 2017.01.20 | 2274 |
1708 | 번역 부탁드릴게요 ㅠㅠㅠ [1] (2018.11.01) | 번역 | 2018.11.01 | 2259 |
1707 | 라틴어 번역 [1] (2016.04.07) | dian257 | 2016.04.07 | 2255 |
1706 | 라틴어 번역 부탁드립니다.... [1] (2019.12.07) | ㅇㅇ | 2019.12.07 | 2219 |
1705 | "말하는 대로 이루어진다"를 라틴어 문장으로 번역할 수 있으신 분? (2014.07.02) | 라발렁스 | 2014.07.02 | 1844 |
1704 | 방명록이 없어 이곳에 남깁니다. [4] (2014.04.19) | 학생 | 2014.04.19 | 1822 |
그런 예문을 어디서 보셨는지 모르겠네요. coram inimicis vestris를 해석하면 '너희의 적들 앞에서' 정도의 의미입니다. '패배는 없어'와는 전혀 관련이 없는 뜻입니다.
vinci abest. 지는 것은 없다.
victoria mea 나의 승리
heros romanorum 로마인들의 영웅