장음표시 사용
2019.09.27 11:11
죽음을 기억하라는 말로 알고 있습니다.
각 단어를 찾아보았습니다.
잘 알 수 없었습니다.
memento는 memini와 관련되어 있고,
mors 변화형에는 mori, acc. 로 추정되는 case가 없었습니다.
도와 주십시오.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
627 | 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] (2021.01.20) | ㅇㅇ | 2021.01.20 | 65 |
626 | 번역부탁드립니다. [1] (2020.10.22) | abd1333 | 2020.10.22 | 65 |
625 | 홈피 사전 뒤적이면서 문장을 만들어봤는데 틀렸으면 수정 부탁드립니다 [2] (2020.08.24) | artaria07 | 2020.08.24 | 65 |
624 | 라틴어 표현 질문드립니다! [1] (2020.04.06) | 이이공이 | 2020.04.06 | 65 |
623 | 라틴어 사전 말인데요 [2] (2020.01.08) | ㅇㅇ | 2020.01.08 | 65 |
622 | ieiuna [1] (2019.10.11) | pusthwan | 2019.10.11 | 65 |
621 | 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] (2019.06.28) | 글쓴이 | 2019.06.28 | 65 |
620 | 한국어>라틴어 번역 하나만 부탁드려도 될까요? [2] (2019.05.15) | bp | 2019.05.15 | 65 |
619 | 안녕하세요 라틴어를 질문하고자 왔습니다. [1] (2019.04.04) | 라틴어 | 2019.04.04 | 65 |
618 | 이 문장이 맞는지 궁금합니다. [1] (2019.03.06) | Oovvoo | 2019.03.06 | 65 |
617 | 번역부탁드려요 [2] (2019.01.20) | ㅇㅇ | 2019.01.20 | 65 |
616 | 번역 부탁드립니다...!! [1] (2018.10.16) | 부탁해요 | 2018.10.16 | 65 |
615 | 번역좀 부탁드립니다 [2] (2018.07.14) | 태경 | 2018.07.14 | 65 |
614 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2018.03.24) | ㅇㅅㅇ | 2018.03.24 | 65 |
613 | 번역이 맞는지 확인좀 부탁드려요!! [2] (2020.10.05) | 라틴어초보인 | 2020.10.05 | 65 |
612 | 교재 질문. [2] (2019.08.27) | OH.Y | 2019.08.27 | 65 |
611 | '태양의'라는 단어를 라틴어로 바꿀때 Solis? 아니면 Solaris? [1] (2022.09.02) | ㅇ | 2022.09.02 | 64 |
610 | 직접 만든 기도문의 표현이 맞는지 봐주세요~ [2] (2022.04.04) | Egō Amō Linguam! | 2022.04.04 | 64 |
609 | 라틴어 질문입니다. [1] (2022.01.04) | 홀리 | 2022.01.04 | 64 |
608 | 번역 부탁드려요 [1] (2020.12.23) | ㅇㅇ | 2020.12.23 | 64 |
memento는 말씀하신 것처럼 memini의 명령법이고, mori는 morior 동사의 부정법 형태입니다.
즉, morior가 부정법(~하는 것)으로 쓰여 memento 동사의 목적어로 쓰인 구문입니다. 따라서 '죽는 것을 기억하라' 라고 해석할 수 있겠습니다.
참고로 memini 동사는 불규칙 동사로 완료형 형태만 사용됩니다. morior는 이상 동사(혹은 탈형동사, deponent verb)로, 형태는 수동태로 쓰이지만 의미는 능동태가 됩니다. 이 때문에 두 단어의 명령법, 부정법 형태가 일반적인 규칙 동사들과 다르게 보이는 것입니다.