장음표시 사용
2019.10.04 21:01
제가 라틴어 사전을 보던 중에 다음과 같은 변화형태? 를 보았는데요.
geHennā 고난의 땅으로
dEspērāte (너희는) 절망해라
Lamentāmus (우리는) 슬퍼한다
sPērātū 희망하기에
그렇다면 이 옆에 쓰인 뜻으로 문장을 만들고 싶다면 저 단어 하나만 써도 되는건가요?
예를 들면, 우리는 슬퍼한다. 라는 문장을 쓰고 싶으면 그냥 Lamentāmus 라고 쓴다던지..
갑작스럽게 궁금증이 일었습니다.
친절하신 여러분의 답변을 애타게 기다리고 있어요.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1287 | 번역 부탁드려요! [1] (2019.06.13) | 제이 | 2019.06.13 | 152 |
1286 | fabula docet 번역 [1] (2019.05.26) | ㅇㅈㅇ | 2019.05.26 | 152 |
1285 | 도움부탁드려요! [1] (2019.05.01) | 우정빈 | 2019.05.01 | 152 |
1284 | 안녕하세요, 몇 가지 번역 부탁드립니다:) [2] (2018.04.16) | 윤 | 2018.04.16 | 152 |
1283 | 라틴어 번역 관련 질문드립니다~! [1] (2018.04.12) | dd | 2018.04.12 | 152 |
1282 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2018.02.18) | 무민 | 2018.02.18 | 151 |
1281 | 라틴어로 문장 부탁드립니다..! [1] (2017.06.21) | p군 | 2017.06.21 | 151 |
1280 | 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [1] (2016.06.03) | Emma | 2016.06.03 | 151 |
1279 | 라틴어 번역 [2] (2020.05.28) | 입원중 | 2020.05.28 | 150 |
1278 | 라틴어로 번역 도와주세요! [4] (2019.03.12) | aaak | 2019.03.12 | 150 |
1277 | 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] (2018.06.04) | 사랑이 | 2018.06.04 | 150 |
1276 | 번역 부탁드립니다. [1] (2020.02.07) | altoran | 2020.02.07 | 149 |
1275 | 라틴어 번역좀 질문드립니다..ㅠㅠ [1] (2019.10.28) | 안녕하세요 | 2019.10.28 | 149 |
1274 | 라틴어 번역/수정 부탁드립니다! [2] (2019.01.15) | Gyu | 2019.01.15 | 149 |
1273 | 라틴어 æ œ 유무.. [2] (2020.03.07) | LLR | 2020.03.07 | 149 |
1272 | 문장 변환 좀 부탁드립니다. [1] (2017.05.21) | shape | 2017.05.21 | 149 |
1271 | 작문한것이 맞는지 봐주시기 바랍니다 [4] (2017.02.12) | illIl | 2017.02.12 | 149 |
1270 | 라틴어로 어떻게 쓰죠? [1] (2017.10.01) | Hhee | 2017.10.01 | 148 |
1269 | 안녕하세요! 번역 관련 문의드립니다 :) [4] (2022.01.10) | Pernitē | 2022.01.10 | 147 |
1268 | 간단한 문장 라틴어로 부탁드려요 [2] (2019.05.28) | 냐냐 | 2019.05.28 | 147 |
desperate나 lamentamus의 경우 단어 하나가 그 자체로 '절망해라!', '우리는 슬퍼한다'는 뜻의 문장이 될 수 있습니다. 그러나 사전에 뜻풀이를 달아놓은 것은 쉬운 이해를 위해 달아놓은 것이고 실제 라틴어 단어의 의미가 한국어로 항상 일대일 대응이 되지는 않습니다.
예를 들어 탈격 gehenna는 '~으로'라고 설명이 붙어있지만 사실 조사 하나로 표현할 수 없는 다양한 의미로 사용되고, speratu도 마찬가지입니다. 따라서 설명은 그저 참고용으로만 확인하시길 바랍니다.
'고난의 땅으로'라고 쓰시려면 ad gehennam이라고 쓰셔야 합니다.
'희망하기에'는 전체 맥락을 알아야 정확한 번역이 가능할 것 같구요. ('희망하기 때문에 ~한다'는 의미인지, '그것을 희망하기에는 늦었다'와 같은 맥락인건지)