장음표시 사용
2019.12.06 16:16
옥스포드 라틴 코스 1, 7번에 있는 두 문장에 대한 해석입니다.
17 | mox Troiani naves oppugnant et incendunt. | 곧 트로이 인들이 배를 공격하고 행군한다. |
18 | Patroclus, amicus carus, ad Achillem accedit et ‘Troiani iam naves incendunt,’ inquit. |
친애하는 친구 Patroclus는 Achilles에게 다가와 말한다. '트로이 인들이 배로 들어오고 있다' |
여기에서 incendunt 가 행군한다. 들어오고 있다라고 되어 있는데, 불태운다(불지른다)로 번역하는 것이 낫지 않을까요?... 트로이인들이 이미 배들을 불태우고 있다....
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
272 | 수고하십니다! 번역 좀 부탁드려도 될까요? [1] (2017.04.09) | Ssc | 2017.04.09 | 95 |
271 | 짧은문장 번역 부탁드립니다! [1] (2017.04.08) | ❤️ | 2017.04.08 | 135 |
270 | 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] (2017.04.04) | 신서유기 | 2017.04.04 | 259 |
269 | 라틴어로 번역 부탁드릴게요 [4] (2017.04.02) | 청치마 | 2017.04.02 | 255 |
268 | 짧은 문장번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.04.02) | jwzzdd | 2017.04.02 | 90 |
267 | 짧은 문장을 번역해보았는데, 의미가 맞는지 모르겠습니다. [2] (2017.04.02) | somnium | 2017.04.02 | 174 |
266 | 질문! [1] (2017.03.31) | :)J | 2017.03.31 | 47 |
265 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.03.31) | kinkoo | 2017.03.31 | 257 |
264 | 작문 부탁드립니다. [1] (2017.03.31) | 캐시 | 2017.03.31 | 64 |
263 | 질문부탁드리겠습니다! [2] (2017.03.30) | Dave | 2017.03.30 | 287 |
262 | 라틴어 짧은 문구를 작문해보려 하는데 어렵네요 [2] (2017.03.30) | 김이한 | 2017.03.30 | 842 |
261 | 라틴어 짧은 글귀 작문 부탁드립니다. [3] (2017.03.30) | tiffany | 2017.03.30 | 2722 |
260 | 라틴어 번역과 확인 부탁드립니다 [1] (2017.03.28) | 뽈록 | 2017.03.28 | 490 |
259 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.03.24) | 뛰뛰빵빵 | 2017.03.24 | 194 |
258 | 라틴어로 번역 부탁드려요 ! [1] (2017.03.23) | akka | 2017.03.23 | 174 |
257 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [4] (2017.03.22) | 장군 | 2017.03.22 | 136 |
256 | 라틴어로 번역 부탁드려요! [5] (2017.03.19) | 호호 | 2017.03.19 | 297 |
255 | 번역 부탁드립니다 :) [2] (2017.03.18) | 미리 감사합니다 | 2017.03.18 | 75 |
254 | 안녕하세요 번역 부탁드려요 [1] (2017.03.18) | 이응 | 2017.03.18 | 74 |
253 | 라틴어번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.03.15) | Dave | 2017.03.15 | 272 |
오류 제보에 감사드립니다! 말씀하신 해석이 맞습니다. 해당 챕터를 확인해보니 오타나 오역이 꽤 있네요. 전반적으로 검토를 한번 실시하도록 하겠습니다!