장음표시 사용
2019.12.07 18:10
남이 한 번에 능숙하면 난 백번을 하고, 남이 열 번에 익숙하면 난 천 번을 하면 된다.
이 문장 번역해 주시면 정말 감사드리겠습니다..ㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1119 | 사전에 검색해도 안 나오는데 이게 맞는 건가요? [2] (2020.01.08) | 궁금해요 | 2020.01.08 | 107 |
1118 | 주기도문에서 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 86 |
1117 | 이거 맞는 문장인가요 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 102 |
1116 | 라틴어 사전 말인데요 [2] (2020.01.08) | ㅇㅇ | 2020.01.08 | 91 |
1115 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2020.01.02) | 열린지식 | 2020.01.02 | 92 |
1114 | '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] (2019.12.30) | Fides | 2019.12.30 | 99 |
1113 | 단어를 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2019.12.29) | 야옹 | 2019.12.29 | 122 |
1112 | 라틴어번역부탁드립니다 [1] (2019.12.26) | ㄱㅅ | 2019.12.26 | 91 |
1111 | 라틴어 문장 질문입니다 3 [4] (2019.12.25) | 안녕하세요 | 2019.12.25 | 160 |
1110 | 번역 하나만 부탁드릴께요~ ㅠ [2] (2019.12.23) | Kb | 2019.12.23 | 151 |
1109 | 라틴어로 번역 부티ㅡㄱ드려요 [1] (2019.12.22) | 글쓴이 | 2019.12.22 | 99 |
1108 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.12.21) | 애니 | 2019.12.21 | 214 |
1107 | 라틴어 번역 부탁합니다 [1] (2019.12.21) | ㄴㄹㄴㄹ | 2019.12.21 | 270 |
1106 | 번역부탁드려요 [1] (2019.12.20) | ㅇ ㅇ | 2019.12.20 | 97 |
1105 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.12.20) | ㅠㅠㅠ | 2019.12.20 | 92 |
1104 | misera [1] (2019.12.18) | pusthwan | 2019.12.18 | 90 |
1103 | 충분히 잘하고 있다 [1] (2019.12.18) | Soohwa | 2019.12.18 | 124 |
1102 | 글 삭제 단추가 안보이네요ㅜㅠ [1] (2019.12.17) | 록스 | 2019.12.17 | 83 |
1101 | desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] (2019.12.16) | 연남동 | 2019.12.16 | 62 |
1100 | 휠록 17과 고문장(S.A) 질문 드립니다. [1] (2019.12.16) | 연남동 | 2019.12.16 | 89 |
음, 다음이 정확히 맞는지는 모르겠습니다만, 이렇게 옮길 수 있을것 같습니다.
si alii possunt uno tempore, centum faciam, si possunt decem, mille temporibus faciam.
다른 이들이 한 번에 할 수 있다면, 나는 백번을 하고, 그들이 열 번에 할 수 있다면, 나는 천 번을 하자.