장음표시 사용
2019.12.20 21:18
오만한 사람
탐욕스러운 사람
질투 많은 사람
분노하는 사람
호색한 사람(색욕한 사람이라고 하기엔 이상해서...)
식탐 많은 사람
나태한 사람
남자에게 쓰려고 합니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
867 | 하늘이 caelus인가요 caelum인가요? [2] (2020.03.24) | 연남동 | 2020.03.24 | 81 |
866 | 라틴어 번역 도와주세요.... [1] (2020.05.25) | 링 | 2020.05.25 | 81 |
865 | 라틴어로 번역해주세요 [2] (2020.09.03) | 문돌이 | 2020.09.03 | 81 |
864 | 제 이름뜻을 라틴어로 알고 싶습니다 :) [1] (2022.01.30) | KBH | 2022.01.30 | 81 |
863 | 직역.. [2] (2021.04.20) | 복우물 | 2021.04.20 | 81 |
862 | 라틴어로 앞으로 잘 부탁해 어떻게 쓰나요? [1] (2021.08.12) | . | 2021.08.12 | 81 |
861 | 라틴어 번역좀 부탁합니다. [2] (2023.06.19) | 초밥 | 2023.06.19 | 81 |
860 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅡㅠ [1] (2015.09.30) | 박노범 | 2015.09.30 | 82 |
859 | modo의 용법 [1] (2016.12.22) | pusthwan | 2016.12.22 | 82 |
858 | 짧은 한문장 번역 부탁드려요^^ [2] (2017.02.17) | 시야 | 2017.02.17 | 82 |
857 | 번역 부탁드립니다!! [2] (2017.08.15) | fergie | 2017.08.15 | 82 |
856 | 좀 많은데.... 부탁드릴게요!!! [1] (2018.10.16) | 가시 | 2018.10.16 | 82 |
855 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.05.11) | 지니번 | 2019.05.11 | 82 |
» | 번역부탁드려요 [1] (2019.12.20) | ㅇ ㅇ | 2019.12.20 | 82 |
853 | 번역 문의드립니다 [1] (2020.07.25) | abc | 2020.07.25 | 82 |
852 | 번역 맞게했는지 봐주세요ㅠㅠ [2] (2020.09.07) | 자고싶어요 | 2020.09.07 | 82 |
851 | 번역 질문 [1] (2021.05.13) | epap | 2021.05.13 | 82 |
850 | 맞나 확인 부탁드립니다. [2] (2021.10.27) | 안녕하세요 | 2021.10.27 | 82 |
849 | 이름 Victor 어원 Victorius [1] (2022.02.17) | ㅁ | 2022.02.17 | 82 |
848 | unumquenque [1] (2016.03.18) | pusthwan | 2016.03.18 | 83 |
vir arrogans 오만한 남자
vir avarus 탐욕스런 남자
vir aemulus 질투하는 남자
vir iratus 분노한 남자
vir adulter 음란한 남자
vir avarus (위와 동일) 식탐 많은 남자
vir piger 게으른 남자
남자 대신 사람이라고 하고 싶으시다면 vir를 homo(인간)로 바꾸시면 되겠습니다.