라틴어 질문입니다 4

2020.01.12 19:05

안녕하세요 조회 수:223

안녕하세요. 궁금한 게 있어 또 왔습니다.

 

이번에는 장문입니다.

번역이 맞는 지와 모르는 부분에 대해 알려주시면 감사하겠습니다.

 

1. De gente Romana 로마 민족에 대하여

Gens Romana in bello fortis erat, 로마 민족은 전쟁에서 용감하였으며,

In pace ignorabant litteras et artes, agrestia autem et publica negotia amabant.

평화시에는 문학과 예술, 농업에 관한 것들을 간과했으나, 그들은 공동의 일을 좋아했다.

Clarissimi erant virtutibus militaribus; 군사의 용맹에 있어서 그들은 대단히 유명했으니;

ltaque orbem terrarum superaverunt. 그렇기에 그들은 세상를 정복하였습니다.

Romani legibus obtemperabant atque in omni bello communem salutem spectabant.

로마인들은 법에 복종하였으며, 또한 모든 전쟁에서 공공의 안녕을 고려하였습니다.

Itaque populus Romanus et virtute et fortuna princeps erat omnium gentium.

그렇기에 로마 백성은 용맹도 번영도 모두... -> 뒷부분 princeps erat omnium gentium. 를 어떻게 번역해야 할까요?

 

이후부터는 명령법과 접속법에 관한 것도 있습니다.

 

2. Brevi feriae erunt. 머지않아 휴일들이 있을 것이다.

3. Amici fideles sunto! 친구들 충실해지기를? 충실해져라? 충실해져야 한다?

접속법은 소원, 희망, 명령, 권고, 경계, 의무 같은 것을 표시하기 위해 쓰인다는데

위와 같이 여러 뜻으로 쓰일 수 있을까요?

4. Estote ergo prudentes sicut serpentes, et simplices sicut columbae.

Estote ergo prudentes를 어떻게 번역해야 할까요? 맥락 상 현명하게? 이런 뜻인 것 같긴 한데 말이죠.

5. 너희는 근심하는 자들과 함께 근심하고, 쾌할한 자들과 함께 쾌활해져라.

Cum anxiis Estote anxii, Cum hilares estote lilares. 가 맞을까요?

6. Ubi erimus beati? (우리는) 어디서 축복될 것인가?

7. Esne aegrotus? (너는) 아프지 않느냐?

8. Judices in tribunali justi sunto.

번역을 보니 재판관들은 법정에서 늘 공정하여야 할 것이다. 라고 하던데

sunto는 명령법 능동태 3인칭 미래 복수로 쓰인 게 아닌가요?

이 부분은 잘 모르겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
305 이건 어떻게 해석해야 하나요? [2] 1322 (2018.04.03) 1322 2018.04.03 44
304 번역 부탁드립니다!! [1] Issako (2018.03.19) Issako 2018.03.19 44
303 문법 질문 있습니다. [2] QV (2017.12.20) QV 2017.12.20 44
302 라틴어 짧은 작문 [1] 이건희 (2022.09.05) 이건희 2022.09.05 43
301 탈격 용법 질문드립니다 [1] Flavus (2022.07.14) Flavus 2022.07.14 43
300 라틴어 문구 관련 질문드립니다. [2] ㅇㅇ (2022.07.10) ㅇㅇ 2022.07.10 43
299 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] ㅇㅇ (2023.04.06) ㅇㅇ 2023.04.06 43
298 Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] file QUIS UT DEUS (2022.04.03) QUIS UT DEUS 2022.04.03 43
297 oxford latin course 오디오 [2] 김수안 (2021.08.21) 김수안 2021.08.21 43
296 질문 [2] 안녕하세요 (2021.08.19) 안녕하세요 2021.08.19 43
295 라틴어 번역 부탁드립니다.!! [1] 자루 (2021.06.21) 자루 2021.06.21 43
294 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2020.11.19) ㅇㅇ 2020.11.19 43
293 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] pusthwan (2020.07.23) pusthwan 2020.07.23 43
292 라틴어 번역 [1] ㅜㅜ (2020.06.08) ㅜㅜ 2020.06.08 43
291 번역 [1] 띠로리 (2019.04.17) 띠로리 2019.04.17 43
290 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 43
289 라틴어 번역질문입니다. ㅠㅠ [1] hoho (2019.02.05) hoho 2019.02.05 43
288 문장 하나 번역 부탁드립니다 선생님들 [2] 글쓴이 (2018.08.03) 글쓴이 2018.08.03 43
287 시80:8(한글성경 시80:7)의 탈자 : no(s) [1] amicus (2024.01.07) amicus 2024.01.07 42
286 문장 번역이요 [2] Pinos (2023.04.06) Pinos 2023.04.06 42

SEARCH

MENU NAVIGATION