석류와 수류탄을 이용한 말장난으로, 제가 제작한 영화 OST에 삽입될 구절을 번역하려합다.

'석류가(석류들이) 사방에서 폭발하고 있다.'

라는 문장인데요. 

grānāta undique exploduntur

라고 번역해 보았는데 적절할까요?

 

라틴어에 대한 사전지식 없이 인터넷만 하염없이 찾아보던중에 살아있는 라틴어를 만나 큰 도움 받아 직접 작성해보았습니다.

직설법 수동태 복수형으로 써봤는데 이게 맞는건지,

디룸포 동사dīrumpō, 엑스플로도 동사explodō, 디스플로도displōdō 동사 중에 어떤 동사가 더 적절한지 어렵습니다.

 

답변 부탁드립니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1732 베드로전서 2장 5절 amicus (2024.09.16) amicus 2024.09.16 3
1731 고전13:1 [1] amicus (2024.09.05) amicus 2024.09.05 7
1730 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 14
1729 히브리서13장 16절 : Beneficientiae et communionis [1] amicus (2024.08.10) amicus 2024.08.10 15
1728 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 21
1727 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 22
1726 시제 질문 있습니다. [2] 샌즈 (2023.03.27) 샌즈 2023.03.27 26
1725 해석 질문: 동사 없는 문장 혹은 탈격? [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 26
1724 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 26
1723 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 27
1722 번역 부탁드려요 [1] ex (2017.10.03) ex 2017.10.03 28
1721 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.19) 유니게 2018.07.19 28
1720 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 28
1719 마라나타(고전16:22) [2] amicus (2024.08.19) amicus 2024.08.19 29
1718 짧은 단어 하나 여쭤봅니다. [1] 여수 (2023.08.18) 여수 2023.08.18 30
1717 라티어 번역 [1] ㅇㅇ (2023.05.17) ㅇㅇ 2023.05.17 30
1716 2변화, 3변화 명사 구분 [1] 둥실 (2024.06.08) 둥실 2024.06.08 31
1715 안녕하세요 [1] kkkjj (2018.06.13) kkkjj 2018.06.13 32
1714 어떤게 맞는 건가요? [1] 글쓴이 (2019.01.19) 글쓴이 2019.01.19 32
1713 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 32

SEARCH

MENU NAVIGATION