로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 공문서에 표기한"C"의 의미를 알고 싶습니다. 

 

호민관은 원로원의 사당에 들어갈 수 없었다. 그렇지만 의사당 문앞에 앉아 원로원의 결정을꼼꼼히 검토하였고, 자신들이 승인할 수 없는 건에 대해서는 거부권을 행사하였다. 그래서 옛날에는 ‘C’라는 문자가 원로원의 포고문에 부기되는 것이 관습이었다. 이것은 호민관들이 포고문을 확인하였음을 의미한다. 그리고 호민관이 평민을 위해 감시를 계속하고 정무관들을 억제하는데 전념하였을지라도, 정무관이 은장식과 금귀고리를 달고서 공공장소에 나오는 일은 허용하였다. 그런복장으로 정무관들의 권위에 한층 위엄을 실어주기 위해서였다.

 

-발레리우스막시무스,“업적과명언

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1645 라틴어번역좀부탁드려요^^ [2] 하규니 (2016.02.14) 하규니 2016.02.14 165
1644 라틴어 번역부탁드려요. [1] yub (2016.02.14) yub 2016.02.14 288
1643 번역부탁드려요^^ [2] 하규니 (2016.02.18) 하규니 2016.02.18 447
1642 사랑하는 나의 가족 번역 [1] 김서우 (2016.02.20) 김서우 2016.02.20 1121
1641 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] 왕초보 (2016.02.22) 왕초보 2016.02.22 572
1640 번역부탁드려요^^ [1] 하규니 (2016.02.23) 하규니 2016.02.23 72
1639 번역좀해주세요ㅠㅠ [1] 감자 (2016.02.23) 감자 2016.02.23 125
1638 문법이 맞는지 이 단어가 이뜻이 맞는지 알고싶습니다. [1] Ubiqutous Utopia (2016.02.26) Ubiqutous Utopia 2016.02.26 338
1637 제목 번역건 [1] pusthwan (2016.03.02) pusthwan 2016.03.02 155
1636 라틴어 발음이 듣고 싶습니다. [1] chromeheart (2016.03.02) chromeheart 2016.03.02 1406
1635 caeterum 해석 [1] pusthwan (2016.03.04) pusthwan 2016.03.04 146
1634 라틴어로 번역이 될까요?? [2] Djduc (2016.03.05) Djduc 2016.03.05 211
1633 문장 하나 번역 부탁드릴께요! [2] 레터링 (2016.03.05) 레터링 2016.03.05 147
1632 명언 두문장을 합쳐서 번역부탁드릴께요..! [1] 둘리 (2016.03.08) 둘리 2016.03.08 315
1631 Deinde 질문 [1] pusthwan (2016.03.11) pusthwan 2016.03.11 37
1630 질문드립니당 [1] 감사합니다 (2016.03.15) 감사합니다 2016.03.15 294
1629 라틴어 문의드립니다. [4] Antonio (2016.03.15) Antonio 2016.03.15 438
1628 unumquenque [1] pusthwan (2016.03.18) pusthwan 2016.03.18 82
1627 hoc est 의 정체 [1] pusthwan (2016.03.25) pusthwan 2016.03.25 382
1626 문장 번역 질문 하나만 드릴께요 ^^ [1] ritchking (2016.03.28) ritchking 2016.03.28 142

SEARCH

MENU NAVIGATION