장음표시 사용
2020.03.24 16:07
혹시 둘 다인가요?
잘 몰라서요.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1203 | 알려주세요 [2] (2019.03.15) | 궁금이 | 2019.03.15 | 55 |
1202 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.04.16) | 강찬혁 | 2019.04.16 | 55 |
1201 | 번역좀 도와주세요!ㅠ [2] (2019.05.21) | 도와주세요ㅠ | 2019.05.21 | 55 |
1200 | Gloria bonorum librorum semper manebit. [2] (2019.06.19) | 연남동 | 2019.06.19 | 55 |
1199 | 한국어 라틴어로 부탁드려요 ㅠㅠ [1] (2019.12.12) | ㅇㅅㅇ | 2019.12.12 | 55 |
1198 | 번역부탁드려요 [1] (2019.09.09) | ㅇㅇ | 2019.09.09 | 55 |
1197 | 주기도문에서 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 55 |
1196 | 질문이 있습니다. [2] (2020.07.03) | 고명한 | 2020.07.03 | 55 |
1195 | 문장 번역 부탁드립니다 ! :) [1] (2020.08.24) | 지지 | 2020.08.24 | 55 |
1194 | 영어로 형용사+명사 같은 단어를 문장을 만들려면 [2] (2020.09.18) | ㅇㅁㅇ | 2020.09.18 | 55 |
1193 | 불공평한 삶 [3] (2020.11.11) | 묻는이 | 2020.11.11 | 55 |
1192 | 문장 작문 좀 부탁드리겠습니다. [1] (2021.06.03) | 구리구리 | 2021.06.03 | 55 |
1191 | 왜 소유격으로 쓰인건가요? [2] (2022.03.13) | ㅇㅇ | 2022.03.13 | 55 |
1190 | 질문 [4] (2022.09.17) | 히카루 | 2022.09.17 | 55 |
1189 | 라틴어로 사냥을 개시하지 를 가르쳐 주실 수 있나요? [1] (2022.01.19) | ㅇㅇ | 2022.01.19 | 55 |
1188 | 번역부탁드려요! [4] (2022.03.07) | buu | 2022.03.07 | 55 |
1187 | quum 의 용법 [1] (2016.08.16) | pusthwan | 2016.08.16 | 56 |
1186 | 라틴어 질문이요! [2] (2017.12.19) | 장승 | 2017.12.19 | 56 |
1185 | 안녕하세요. 번역을 질문드려봅니다. 간단합니다. 부탁드려도 될까요 [1] (2018.08.31) | 기어억 | 2018.08.31 | 56 |
1184 | 안녕하세요 한 문장만 번역드리고자 찾아왔습니다 [1] (2018.07.12) | GK | 2018.07.12 | 56 |
둘다 맞습니다. caelus는 남성 명사이구요, caelum은 중성 명사입니다.
아마 원래는 중성형 명사인 caelum이 일반적으로 쓰였고, 이것의 남성형태인 caelus는 하늘을 인격화한 형태로 쓰이던것이 의미가 확장되어 하늘, 천상 등을 나타내게 된것으로 보입니다. 또한 교회 라틴어에서 caelus는 천국을 뜻하는데에도 쓰인다는 점이 차이가 있습니다.