장음표시 사용
2020.05.02 21:44
conatus non tradit
가 노력은 배신하지 않는다
맞나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1487 | 라틴어 생년월일 부탁드려요 [1] (2021.10.09) | 궁금이 | 2021.10.09 | 43 |
1486 | credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] (2021.03.10) | 평리동 | 2021.03.10 | 43 |
1485 | 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] (2021.08.15) | 박정훈 | 2021.08.15 | 43 |
1484 | Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] (2023.01.09) | japanescortspage | 2023.01.09 | 43 |
1483 | 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] (2021.11.01) | Egō Amō Linguam! | 2021.11.01 | 43 |
1482 | castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] (2021.11.12) | 2467 | 2021.11.12 | 43 |
1481 | Aiunt enim multum legendum esse, non multa. [2] (2021.11.13) | 평리동 | 2021.11.13 | 43 |
1480 | 대주교 라틴어 arch archi 차이 [2] (2022.08.28) | ㅇㅇ | 2022.08.28 | 43 |
1479 | 번역 부탁드립니다 감사합니다 [1] (2022.10.02) | CKCKCK | 2022.10.02 | 43 |
1478 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.12.27) | ckckck | 2023.12.27 | 43 |
1477 | vinco와 vivo의 수동완료분사가 victum, 동일하면 구분은 어떻게 하나요? [2] (2019.09.05) | 연남동 | 2019.09.05 | 44 |
1476 | 번역 부탁드립니다!! [1] (2018.03.19) | Issako | 2018.03.19 | 44 |
1475 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2019.01.17) | min2kk | 2019.01.17 | 44 |
1474 | 라틴어 번역질문입니다. ㅠㅠ [1] (2019.02.05) | hoho | 2019.02.05 | 44 |
1473 | 이거 무슨뜻인가요? [1] (2019.04.03) | 맥 | 2019.04.03 | 44 |
1472 | 번역답변 감사합니다! 하나만 더 부탁드리겠습니다ㅠ [2] (2019.05.28) | 야옹 | 2019.05.28 | 44 |
1471 | 부탁드립니다 [1] (2019.12.13) | 헬로헬라 | 2019.12.13 | 44 |
1470 | 안녕하세요.. [1] (2020.12.03) | wldns | 2020.12.03 | 44 |
1469 | 라틴어 문장 구상 [1] (2021.01.17) | 질문자 | 2021.01.17 | 44 |
1468 | 목적분사라는 게 뭘까요? [3] (2021.07.25) | 게르모레 | 2021.07.25 | 44 |
trado가 '배신하다'라는 뜻으로 쓰이는것은 맞으나, 정확한 의미는 '적에게 넘기다'에 가깝습니다. 차라리
conatus te numquam deserit
노력은 너를 절대 버리지(=저버리지) 않는다.
가 더 좋아보입니다.