장음표시 사용
2020.10.05 19:29
성경 구절이긴한데
"깨어 믿음에 굳게 서서 남자답게 강건하라"
이뜻에 문구가 맞는지 확인좀 부탁드려요~
자체 문구가 틀린건지..ㅜ 헷갈리네요..
1. Vigilate, state in fide, viriliter agite, confortamini
2. Vigilate, state in fide, viriliter agite, et confortamini.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1127 | 라틴어로 작문해주세요 ㅠㅠ [1] (2019.01.09) | YoungE | 2019.01.09 | 63 |
1126 | 라틴어 해석부탁드려요 [1] (2019.06.02) | 송이 | 2019.06.02 | 63 |
1125 | 라틴어 번역 부탁 드릴 수 있을까요? [1] (2019.06.04) | djback | 2019.06.04 | 63 |
1124 | 부정사 능동태 [1] (2019.07.20) | 글쓴이 | 2019.07.20 | 63 |
1123 | 이거 번역 맞는건가요? [2] (2019.09.13) | dd | 2019.09.13 | 63 |
1122 | 라틴어 사전 말인데요 [2] (2020.01.08) | ㅇㅇ | 2020.01.08 | 63 |
1121 | 라틴어 해석 부탁드려요 [1] (2020.10.12) | 고무 | 2020.10.12 | 63 |
1120 | Forget [1] (2020.05.31) | . | 2020.05.31 | 63 |
1119 | 휩록 라틴어 교재는 고전 라틴어에 관한 것인가요? [1] (2020.04.09) | ㅇㅇ | 2020.04.09 | 63 |
1118 | 번역을 제대로 한건지 모르겠습니다. [2] (2020.08.10) | 꼬인다꼬여 | 2020.08.10 | 63 |
1117 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.05.15) | ㅎㅎ | 2021.05.15 | 63 |
1116 | 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] (2021.01.20) | ㅇㅇ | 2021.01.20 | 63 |
1115 | 이렇게 쓰는거 맞나요? [3] (2022.10.28) | ㄴㄴ | 2022.10.28 | 63 |
1114 | 라틴어 질문입니다. [1] (2022.01.04) | 홀리 | 2022.01.04 | 63 |
1113 | 직접 만든 기도문의 표현이 맞는지 봐주세요~ [2] (2022.04.04) | Egō Amō Linguam! | 2022.04.04 | 63 |
1112 | '태양의'라는 단어를 라틴어로 바꿀때 Solis? 아니면 Solaris? [1] (2022.09.02) | ㅇ | 2022.09.02 | 63 |
1111 | meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] (2019.09.07) | 연남동 | 2019.09.07 | 64 |
1110 | 한글 -> 라틴어 번역이 맞는지 확인 부탁드려요!! [1] (2018.01.25) | Df | 2018.01.25 | 64 |
1109 | 안녕하세요? 번역과 관련 질문드려요 [2] (2017.12.13) | 비르 | 2017.12.13 | 64 |
1108 | 번역좀 부탁드립니다 [2] (2018.07.14) | 태경 | 2018.07.14 | 64 |
불가타 성경 원문에는 1번처럼 표기되어 있습니다.
다만 2번처럼 et을 넣어도 전혀 틀리지 않습니다. 둘 다 맞는 표현입니다.