장음표시 사용
2020.11.27 16:34
fac si vis
fac quod vis
무슨 차이가 있나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1320 | 안녕하세요~ 라틴어 번역을 부탁드리고자 합니다. [2] (2020.12.08) | 한송 | 2020.12.08 | 113 |
1319 | 사이트 관련 질문 [1] (2020.12.06) | 승해도아 | 2020.12.06 | 80 |
1318 | 안녕하세요.. [1] (2020.12.03) | wldns | 2020.12.03 | 85 |
1317 | fac iterum 번역이 [1] (2020.12.02) | . | 2020.12.02 | 58 |
1316 | 안녕하세요. 라틴어 작문 질문 좀 드릴게요. [2] (2020.12.02) | 고정우 | 2020.12.02 | 94 |
1315 | 번역 부탁드릴게요 [1] (2020.11.28) | ㅇㅇ | 2020.11.28 | 106 |
» | 둘의 차이는 뭔가요? [2] (2020.11.27) | ㅇㅇ | 2020.11.27 | 1513 |
1313 | 문의합니다 [1] (2020.11.22) | 아리 | 2020.11.22 | 571 |
1312 | 안녕하세요 질문드립니다. [1] (2020.11.21) | 김안산 | 2020.11.21 | 92 |
1311 | 옥스포드 라틴코스 1-14과 29번 [1] (2020.11.20) | pusthwan | 2020.11.20 | 90 |
1310 | 번역부탁드려요 [1] (2020.11.19) | ㅇㅇ | 2020.11.19 | 93 |
1309 | 나에게 내일이 있다 [1] (2020.11.16) | 부탁드려요 | 2020.11.16 | 103 |
1308 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅜ [1] (2020.11.16) | 라린이 | 2020.11.16 | 93 |
1307 | 불공평한 삶 [3] (2020.11.11) | 묻는이 | 2020.11.11 | 95 |
1306 | 라틴어 문구 질문드려요 [1] (2020.11.09) | ㅇㅇ | 2020.11.09 | 135 |
1305 | 옥스포드 라틴 코스 2권 17챕터 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2020.11.08) | Flavus | 2020.11.08 | 96 |
1304 | et salutis communis causa semper laborabat. [2] (2020.11.08) | 평리동 | 2020.11.08 | 80 |
1303 | 인간에게는 위대한 것이 있다. 라틴어로 [2] (2020.11.02) | 3307 | 2020.11.02 | 109 |
1302 | 어떤것이 자연스러운 표현일까요? [1] (2020.11.01) | 솔솔 | 2020.11.01 | 105 |
1301 | 라틴어 번역 해주세요.. [1] (2020.10.26) | Hyeon0 | 2020.10.26 | 118 |
약간의 의미 차이가 있습니다.
fac si vis 네가 원한다면 (그것을) 해라.
fac quod vis 네가 원하는 것을 해라.