tota fere

2020.12.15 07:02

pusthwan 조회 수:38

안녕하세요. 아래 문장 해석 도움을 구합니다.

Tota fere sapientiae nostrae summa, quae vera demum ac solida sapientia censeri debeat, duabus partibus constat, Dei cognitione et nostri.

여기에서 tota fere 의 해석을 어떻게 해줄 것인가 생각해 봅니다.

1. 궁극적으로 참되고 견고한 지혜로 간주되어야 하는 우리의 지혜의 요체(summa) 거의(fere) 전부는(tota) 두 부분으로 되어 있으니 하나님을 아는 지식과 우리를 아는 지식이다.

2. 궁극적으로 참되고 견고한 지혜로 간주되어애 하는 우리의 지헤의 전 요체(tota가 summa를 수식)는 통상적으로(fere) 두 부분으로 되어 있으니 하나님을 아는 지식과 우리를 아는 지식이다.

저는 2번이 합당하다고 생각하는데 tota(여단주-형) 와 summa(여단주-명) 사이의 거리가 있어서 이게 이렇게 수식이 되는 건지 확신이 서지 않네요...

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1405 이게 무슨 뜻인지 알 수 있을까요? [1] gin (2017.12.08) gin 2017.12.08 45
1404 번역 부탁드립니다 [2] 모던 (2018.03.24) 모던 2018.03.24 45
1403 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] 유뇽 (2018.03.31) 유뇽 2018.03.31 45
1402 tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] 글쓴이 (2018.07.25) 글쓴이 2018.07.25 45
1401 안녕하세요? 질문이 있습니다. [2] LETHE (2019.10.04) LETHE 2019.10.04 45
1400 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] rr (2021.04.18) rr 2021.04.18 45
1399 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 45
1398 ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] 데이지 (2021.01.25) 데이지 2021.01.25 45
1397 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] hoo (2021.04.27) hoo 2021.04.27 45
1396 단어 질문드립니다. [2] 하랑 (2021.08.17) 하랑 2021.08.17 45
1395 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] 학생 (2022.06.23) 학생 2022.06.23 45
1394 라틴어 작문 봐주세요! [2] Dd (2022.07.11) Dd 2022.07.11 45
1393 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] 라틴어로 (2022.08.10) 라틴어로 2022.08.10 45
1392 문법관련 질문 [2] ㅇㅇ (2024.01.11) ㅇㅇ 2024.01.11 45
1391 제거 [1] rs (2017.06.20) rs 2017.06.20 46
1390 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] attack0 (2017.12.27) attack0 2017.12.27 46
1389 간단한 작문 부탁드립니다. [1] 후아 (2018.02.24) 후아 2018.02.24 46
1388 안녕하세요 [1] (2018.06.06) 2018.06.06 46
1387 질문이요! [2] 는ㄹㄹ (2019.06.10) 는ㄹㄹ 2019.06.10 46
1386 dō, dare, dedī, datum 질문 [1] 끌끌이 (2019.08.17) 끌끌이 2019.08.17 46

SEARCH

MENU NAVIGATION