tota fere

2020.12.15 07:02

pusthwan 조회 수:55

안녕하세요. 아래 문장 해석 도움을 구합니다.

Tota fere sapientiae nostrae summa, quae vera demum ac solida sapientia censeri debeat, duabus partibus constat, Dei cognitione et nostri.

여기에서 tota fere 의 해석을 어떻게 해줄 것인가 생각해 봅니다.

1. 궁극적으로 참되고 견고한 지혜로 간주되어야 하는 우리의 지혜의 요체(summa) 거의(fere) 전부는(tota) 두 부분으로 되어 있으니 하나님을 아는 지식과 우리를 아는 지식이다.

2. 궁극적으로 참되고 견고한 지혜로 간주되어애 하는 우리의 지헤의 전 요체(tota가 summa를 수식)는 통상적으로(fere) 두 부분으로 되어 있으니 하나님을 아는 지식과 우리를 아는 지식이다.

저는 2번이 합당하다고 생각하는데 tota(여단주-형) 와 summa(여단주-명) 사이의 거리가 있어서 이게 이렇게 수식이 되는 건지 확신이 서지 않네요...

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
427 짧은 문장 하나 번역 부탁드려요~ [1] 2525 (2017.03.05) 2525 2017.03.05 159
426 인피니티브에 관해서 [2] 방글이 (2019.06.12) 방글이 2019.06.12 159
425 라틴어번역부탁해요 [1] 이뻐 (2017.06.30) 이뻐 2017.06.30 160
424 죄송합니다. 이 단어들좀 분석해 주세요 사전에 안나옵니다. [3] 상투스 (2015.04.23) 상투스 2015.04.23 161
423 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] 흙흙 (2016.05.09) 흙흙 2016.05.09 161
422 맞는지 확인 부탁 드립니다 [2] ㅇㅇ (2018.05.17) ㅇㅇ 2018.05.17 161
421 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2019.06.30) ㅇㅇ 2019.06.30 161
420 Pecuniam alii malunt. 좀 도와주세요. [2] 연남동 (2019.08.05) 연남동 2019.08.05 161
419 옥스포드 라틴코스 chapter 7 exercise 질문드립니다 [2] Flavus (2020.08.30) Flavus 2020.08.30 162
418 안녕하세요. 라틴어 질문 부탁드립니다. [2] 구도자 (2017.10.27) 구도자 2017.10.27 163
417 라틴어 번역 부탁드립니다!!! 레터링에 쓰려는 문구인데..ㅠㅠ [2] 부탁해요 (2018.09.24) 부탁해요 2018.09.24 164
416 라틴어 번역 부탁드립니다!! [1] 부탁해요 (2018.09.30) 부탁해요 2018.09.30 164
415 vera가 복수인가요? [2] 연남동 (2019.07.24) 연남동 2019.07.24 164
414 라틴어 이렇게 쓰면 맞는지 알고 싶습니다~ [1] 이수연 (2020.10.25) 이수연 2020.10.25 164
413 라틴어 번역 부탁드립니다!! [1] pizzaman (2016.09.01) pizzaman 2016.09.01 165
412 라틴어 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 판퍼시픽 (2017.08.23) 판퍼시픽 2017.08.23 165
411 번역 부탁드립니다! [2] 부탁 ㅜ (2019.01.08) 부탁 ㅜ 2019.01.08 165
410 번역 부탁드립니다. [1] 레이븐 (2016.10.10) 레이븐 2016.10.10 166
409 라틴어 질문있습니다 [1] ! (2018.09.19) ! 2018.09.19 166
408 번역부탁드립니다 [2] 글쓴이 (2019.01.04) 글쓴이 2019.01.04 166

SEARCH

MENU NAVIGATION