장음표시 사용
2021.01.06 22:00
라틴어로 번역하고 싶은 문장이 있어 이렇게 찾아뵙게 되었습니다.
"너는 나에게 모든 걸 주고"
"나는 네 모든 걸 빼앗았어"
이 문장 번역 좀 해주실 수 있을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1447 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 45 |
1446 |
Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다!
[1] ![]() | QUIS UT DEUS | 2022.04.03 | 45 |
1445 | 번역 부탁드립니다 [2] (2018.03.24) | 모던 | 2018.03.24 | 46 |
1444 | 안녕하세요 [1] (2018.06.06) | 범 | 2018.06.06 | 46 |
1443 | 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] (2020.07.23) | pusthwan | 2020.07.23 | 46 |
1442 | Dona dantibus gratias egit. [2] (2020.10.04) | 평리동 | 2020.10.04 | 46 |
1441 | 라틴어 단어 관련 질문입니다 [2] (2022.01.23) | park | 2022.01.23 | 46 |
1440 | ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] (2022.12.01) | 123 | 2022.12.01 | 46 |
1439 | 휠록 문의드립니다. [2] (2021.10.31) | 평리동 | 2021.10.31 | 46 |
1438 | 책명에 대하여 [3] (2021.11.13) | pusthwan | 2021.11.13 | 46 |
1437 | 라틴어로 높다/낮다 혹은 멀다/가깝다 단어 알려주세요 [2] (2022.01.05) | 안녕 | 2022.01.05 | 46 |
1436 | 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] (2023.04.06) | ㅇㅇ | 2023.04.06 | 46 |
1435 | 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] (2022.06.23) | 학생 | 2022.06.23 | 46 |
1434 | 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] (2022.08.10) | 라틴어로 | 2022.08.10 | 46 |
1433 | 짧은 번역 여쭤봅니다. [1] (2023.05.17) | 김훈 | 2023.05.17 | 46 |
1432 | 대격과 탈격 [3] (2023.06.20) | ㅇㅇ | 2023.06.20 | 46 |
1431 | 라틴어 어떻게 쓰면 될까요? 도와주세요 ㅠㅠ [1] (2024.03.30) | 둥둥 | 2024.03.30 | 46 |
1430 | 문법 질문 있습니다. [2] (2017.12.20) | QV | 2017.12.20 | 47 |
1429 | 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [3] (2018.03.19) | G | 2018.03.19 | 47 |
1428 | 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] (2018.03.31) | 유뇽 | 2018.03.31 | 47 |
(tu) omnia mihi dedisti, 너는 나에게 모든 걸 주었고
(ego) omnia a te abstuli. 나는 너에게서 모든 걸 빼앗았다(가져갔다).
괄호 안의 대명사는 생략 가능하는게 일반적이구요, 명시할 경우 주어인 '너는', '나는'을 강조하는 효과가 있습니다.